Showing posts with label Mme. de Cambremer. Show all posts
Showing posts with label Mme. de Cambremer. Show all posts

Day One Hundred Twenty: Sodom and Gomorrah, pp. 288-318

Part II, Chapter II, from "The coachman, though very young..." to "...if only in order to pass it on to his sister."
_____
Brichot and Cottard are disturbed to hear the news of Dechambre's death, fearing that Mme. Verdurin will be so upset that the Wednesday will be spoiled. But the narrator observes that "Like almost all society people, Mme Verdurin, precisely because she had need of the company of others, never gave them another thought after the day they died." And that "M. Verdurin would pretend that the death of the faithful so affected his wife that, in the interests of her health, it was not to be mentioned." Which is precisely what happens when they arrive at La Raspelière. 

The journey from the station is filled with such spectacular scenery that the narrator is "intoxicated" by it, unlike the rest of the travelers. The Princesse "later confessed to Cottard that she found me very enthusiastic; he replied that I was too emotional, that I would have needed sedatives and to take up knitting." 

As for any suspicions we might have about the identity of the missing violinist, they're confirmed when they arrive and M. Verdurin reports that they will be entertained by "a youngster my wife discovered, just as she discovered Dechambre, and Paderewski and the others: Morel." And that he will be accompanied by "an old friend of his family's who he's met again and who bores him to death...: the Baron de Charlus." Ski, the sculptor, is "surprised to learn that the Verdurins had consented to receive M. de Charlus." But it turns out that outside the Faubourg Saint-Germain, the Baron has "been confused with a certain Comte Leblois de Charlus, who was not even faintly, or only distantly related to him, and who had been arrested, perhaps in error, during a police raid that was still talked about." So it turns out that although the Baron deserves his reputation, he has achieved it falsely. And when Ski brings it to Mme. Verdurin's attention, she dismisses it as rumor and says that even if it's true, it wouldn't compromise her in any way. She is "furious" with Ski because "Morel being the principal ingredient of her Wednesdays, she was anxious before all else not to upset him." 

When Morel and Charlus arrive, the latter is "as self-conscious as a schoolboy entering for the first time into a brothel and overdoing his respects to the madam." He adopts an effeminate manner, "fluttering affectedly, and with the same ampleness to his waddlings as though they were hobbled and made broader by his being in a skirt, that he made for Mme Verdurin, wearing so flattered and honored an expression that you might have thought that to be introduced to her was for him a supreme favor." 

But the narrator is more surprised by Morel, who had previously treated him "condescendingly." This time he fawns on the narrator, asking him to conceal from Mme. Verdurin the fact that his father had been the valet to the narrator's uncle, and "to say that, in your family, he was the steward of estates so vast that it made him the equal practically of your parents." The narrator is annoyed by the request, "But so unhappy and so urgent was his expression that I did not refuse." As it turns out, Mme. Verdurin had known the narrator's family and responds with a story about his great-grandfather's stinginess. And after he has accomplished this task, Morel reverts to his original "disdainful familiarity" toward the narrator, "and for a time he avoided me even, contriving to make it look as though he despised me.... I concluded ... from that first evening that he must be base by nature, that he would not shrink when need be from obsequiousness and knew nothing of gratitude." We also learn that Charlus becomes a manager of Morel: "You are to imagine some merely skillful performer from the Ballets Russes, trained, taught, and brought on in every sense by M. de Diaghilev." 

Charlus does make a powerful impression on one member of the gathering:  When Mme. Verdurin says, "The Baron was just saying...," Cottard responds with "'A baron! Where, where's a baron? Where's a baron?' he exclaimed, looking around for him with an astonishment bordering on incredulity." 

Meanwhile, the Cambremers arrive, and the narrator treats us to a description of the Marquis's nose: "not ugly but, rather, a little too beautiful, too strong, too vain of its own importance. Hooked, polished, shiny, spanking new, it was quite prepared to make up for the spiritual insufficiency of his gaze; ... the nose is generally the organ in which stupidity exhibits itself the most readily." We also learn that, in the army, he had been given the nickname "Cancan." As for Mme. de Cambremer, "She was furious to be jeopardizing her reputation this evening at the Verdurins' and had done so only at the entreaties of her mother-in-law and husband, for the sake of the tenancy." But she brightens when she sees Charlus there, because she has not yet managed to be introduced to him. Charlus "had given Odette -- and kept -- his word that he would not allow himself to be presented to Mme de Cambremer." 

At the dinner table, the Baron finds himself seated by Cottard, who is so smitten with Charlus's title that there is a moment of misinterpretation: "The Baron, who was quick to find men of his own kind wherever he was, did not doubt that Cottard was one such, and was giving him the eye." The narrator gives us some reflections on the usual course of events when one "invert," as he calls them, meets another, but 
M. de Charlus's error was short-lived. A godlike discernment showed him a moment later that Cottard was not of his own kind and that he had no need to fear his advances, either for himself, which would merely have exasperated him, or for Morel, which would have seemed to him more serious.

Day One Hundred Nineteen: Sodom and Gomorrah, pp. 273-288

Part II, Chapter II, from "Cottard was far more inclined to say, 'I'll see..." to "...there got the doctor, Saniette, and Ski."
_____
Cottard is so devoted to the Verdurins and their "Wednesdays" that nothing, not even an emergency demanding his professional attention, can deter him: 
For Cottard, kindly man though he was, would renounce the comforts of a Wednesday not for a workman who had had a stroke but for the headcold of a minister. Even in this last instance he would say to his wife: "Make my sincere apologies to Mme Verdurin. Warn her I'll be late getting there. His Excellency might well have picked another day to catch cold." One Wednesday, their elderly cook having cut the vein in her arm, Cottard, already in a dinner jacket in order to go to the Verdurins', had given a shrug when his wife timidly asked him whether he could not dress the wound. "But I can't, Léontine," he had exclaimed with a groan, "you can see I've got my white waistcoat on."
Cottard is convinced that the Verdurins, because Mme. Verdurin inherited "thirty-five million," are the cream of society, and that in comparison to the Duchesse de Guermantes, "Mme Verdurin is a great lady, the Duchesse de Guermantes is probably on her uppers." 

At a station, a beautiful girl gets on the train and attracts the narrator's eye. "I have never again met, nor identified, the beautiful girl with the cigarette.... But I have never forgotten her. It often happens that when I am thinking of her I am seized by a wild longing." And the experience induces a meditation on time and memory, for he realizes that the beautiful girl would, ten years later, have "faded. We can sometimes find a person again, but not abolish time." This experience with an anonymous girl precedes the mention of the fact that the Verdurins are upset because their favorite violinist has disappeared. We are told here only that he has been "doing his military service near Doncières" and that he had not met them at the station the last time they expected him. The attentive reader will remember another musical soldier recently spotted at a train station. 

It will be especially unfortunate if the violinist doesn't show up tonight, Brichot observes, because Mme. Verdurin has invited the Marquis and Marquise de Cambremer, from whom they are leasing La Raspelière. Cottard is delighted, and says to the narrator, "What did I tell you? The Princesse Sherbatoff, the Marquis and Marquise de Cambremer." The Verdurins have had some concern about whether the anti-Dreyfusism of the Cambremers will put them at odds with the overwhelmingly Dreyfusard view of their little set, but they resolve to seat them next to Brichot, "the only one of the faithful who had taken the side of the General Staff, which had lowered him greatly in Mme Verdurin's esteem."

Ski launches into praise of Mme. de Cambremer's intelligence and prettiness. "Since I thought the complete opposite of what Ski had expressed..., I contented myself with saying that she was the sister of a very distinguished engineer, M. Legrandin," the narrator comments, and he admits to the others that he has already met her. He adds that he is looking forward to seeing her so that he can remind her he wants to borrow a book they had talked about: the former curé of Combray's volume on the etymology of local place-names. Brichot immediately launches into an extended monologue about the errors in the curé's book that takes up almost four pages in the novel. 

We are rescued from Brichot's philology by his realization that they have passed the stop where they were to meet the Princesse Sherbatoff. The group launches a search for the Princesse and finds her in an empty carriage reading the Revue des deux mondes: It is "the lady who, in this same train, two days earlier, I had thought might be the madam of a brothel." (Again, never ignore even the anonymous walk-on characters in Proust.) The Princesse has some good news for the group: The missing violinist has been found. "He had kept to his bed the previous day on account of a migraine, but would be coming this evening and bringing an old friend of his father's whom he had met again in Doncières." Now who could that be? 

The affair of the violinist reminds Brichot of something: "our poor friend Dechambre, formerly Mme Verdurin's favorite pianist, has just died." And Brichot and Cottard argue about whether Dechambre had played the Vinteuil sonata at Mme. Verdurin's when Swann was there. (He did.)

Day One Hundred Fifteen: Sodom and Gomorrah, pp. 211-230

Part II, Chapter II, from "As, on the Bourse, when an upward movement occurs..." to "...tonality of happiness might have long survived within me."
_____
The narrator continues his conversation with the Mmes. de Cambremer, persuading the younger that Chopin, whom she scorns and her mother-in-law loves, "was Debussy's favorite musician. 'Well, I never; how amusing,' the daughter-in-law said with a smile, as though this were merely a paradox tossed off by the author of Pelléas. Nevertheless, it was quite certain now that she would only every listen to Chopin with respect or even with pleasure." The praise of Chopin delights the dowager Mme. de Cambremer, whose mustache and missing teeth, resulting in "salivary hypersecretion," the narrator has wickedly described, and he is rewarded with an invitation to lunch. This invitation is overheard by the nearby First President from Caen, who is abashed at not being invited too, and when the Mmes. de Cambremer depart warns the narrator, "When you get to be my age, you'll find that society is nothing, really, and you'll regret having attached so much importance to these trifles." 


The social comedy of this scene is followed by one in which the narrator returns to his rooms in the hotel with Albertine. "As soon as we were alone and had started down the corridor, Albertine said to me, 'What have you got against me?'" He pretends to be in love with Andrée instead of her, and confronts her with his suspicion of her lesbian affair with Andrée: 
In the end, I ventured to tell her what had been reported to me as to her mode of life, and that, despite the profound disgust aroused in me by women afflicted with that same vice, I had not felt any concern until they named her accomplice to me, and that she could well understand, loving Andrée to the extent that I did, the grief that I had experienced.
Albertine displays "anger, unhappiness, and, where the unknown slanderer was concerned, a raging curiosity to learn who it was." But "the comfort brought by Albertine's affirmations was all but compromised for a moment because I recalled the story of Odette," who had denied her lesbian affairs to Swann before finally admitting to them. 


Albertine then seduces him with a kiss in which "she passed her tongue lightly over my lips, and tried to part them. To start with, I kept them tightly shut." And then comes a passage in which the narrator regrets not ending the affair at the moment: 
I should have left that evening without ever seeing her again.... I should have left Balbec, have shut myself away in solitude, have remained there in harmony with the dying vibrations of the voice I had been able to turn for a moment into that of love, and of which I would have demanded nothing more than never to address me further; for fear that by some fresh utterance, which from now on could only be different, it might wound by a dissonance the silence of the senses in which, as though thanks to some pedal, the tonality of happiness might have long survived within me. 
In short, he's hooked.    

Day One Hundred Fourteen: Sodom and Gomorrah, pp. 192-211

Poussin, "Landscape With Calm"

Part II, Chapter II, from "It was not even on that evening, however that my cruel mistrust..." to "...continuance. But that time had not yet come."
_____
The narrator decides to pay a call on Mme. Verdurin, but the train breaks down in Incarville, where he meets Dr. Cottard in the station. While waiting for the repairs to take place, they enter a little casino to which Albertine, Andrée and several of their friends have gone. Because of the lack of male partners, several girls were dancing together. Cottard and the narrator watch Albertine and Andrée waltzing, and Cottard remarks that "the parents are very unwise who let their daughters pick up such habits.... I've forgotten my eyeglass and I can't see properly, but they're certainly at the height of arousal. It's not sufficiently well known that it's chiefly through the breasts that women experience it." And to the eyes of the susceptible narrator, Cottard's observation seems to be correct: "Albertine seemed to be demonstrating, to be making Andrée acknowledge, some secret and voluptuous tremor."

The narrator's suspicions and jealousy increase. They have an argument one day because she wants to leave him to "call on a lady who was 'at home,' it seemed, every day at five o'clock in Infreville." They argue back and forth until the narrator declares that he will go with her, whereupon "Albertine looked as if she had received a terrible blow" and resorts to "an abrupt change of tack," deciding that they should go to dinner on "the other side of Balbec." He turns the argument around, insisting that she should stick to her original plan. 
I sensed that Albertine was giving up on my account something she had arranged that she did not want to tell me about, and that there was someone who would be as unhappy as I had been. Finding that what she had wanted was not possible, since I wanted to go with her, she gave it up unhesitatingly.
A few days later, they see Bloch's sister and cousin in the casino at Balbec. The cousin is openly in a lesbian relationship with an actress. Andrée tells the narrator that she and Albertine disapprove: "there's nothing the two of us find more disgusting." But the narrator senses something different in Albertine's attitude toward Bloch's cousin and, "perhaps on the hypothesis, though I did not as yet consciously entertain it, that Albertine liked women," he tells her that Bloch's sister and cousin paid them no attention. Whereupon, "unthinkingly," Albertine contradicts him. And he realizes that, although she had her back to them, she had been watching them in a mirror.

His suspicions about Albertine cause him to grow angry. 
I thought then about all that I had learned of Swann's love for Odette, and of the way in which Swann had been made a fool of all his life. Fundamentally, if I try to think about it, the hypothesis that led me little by little to construct Albertine's whole character, and to interpret painfully each moment of a life I was unable to control in its entirety, was the memory, the idée fixe, of the character of Mme Swann, such as I had been told that it was like. These accounts helped me to ensure that in future my imagination played the game of supposing that, instead of being a good girl, Albertine might have the same immorality, the same capacity for deception, as a former whore, and I thought of all the suffering that would have awaited me in that event had I ever had to love her.
But before we enter into another extended passage of obsession, of the narrator's desire to possess and control, we take a break with the arrival of the dowager Marquise de Cambremer and her daughter-in-law, Mme. de Cambremer née Legrandin. (It gets a little hard to follow which of the Mmes. de Cambremer is talking or being talked about at any given moment.) They have come to call on the narrator at the hotel, having been urged to do so by Saint-Loup. "You know he's due shortly to come and spend a few days locally," the dowager tells the narrator. "His uncle Charlus is staying in the country at his sister-in-law's, the Duchesse de Luxembourg, and M. de Saint-Loup will take the opportunity to go and greet his aunt and to revisit his old regiment, where he is greatly loved, greatly esteemed." The narrator is accompanied by Albertine and her friends, and introduces them to the dowager Marquise, who then presents Mme. de Cambremer née Legrandin to them. 

The conversation that ensues is largely about art, with the younger Mme. de Cambremer determined to impress them with her enthusiasm for Monet and Debussy. "Mme de Cambremer liked to 'get the blood coursing' by 'squabblng' about art, as others about politics." When she dismisses Poussin as "an untalented old hack," the narrator takes delight in "rehabilitating Poussin" by telling her, 
"M. Degas assures us that he knows of nothing more beautiful than the Poussins at Chantilly." "Oh yes? I don't know the ones at Chantilly," said Mme de Cambremer, who did not want to be of a different opinion from Degas, "but I can talk about those in the Louvre, which are horrors." "Those, too, he admires enormously." "I shall have to look at them again. It's all a bit old in my head," she replied after a moment's silence, and as if the favorable judgment she would certainly soon be delivering on Poussin must depend, not on the news I had just conveyed to her, but on the supplementary and this time definitive examination to which she was relying on subjecting the Poussins in the Louvre so as to facilitate the reversing of her verdict.
The narrator reflects to himself on the vicissitudes of taste: "The day was coming ... when, for a time, Debussy would be declared to be as fragile as Massenet, and the joltings of Mélisande demoted to the rank of those of Manon. For theories and schools, like microbes and globules, devour one another and, by their struggles, ensure life's continuance."               

Day One Hundred Thirteen: Sodom and Gomorrah, pp. 180-192

Part II, Chapter II, from "In my fear that the pleasure found..." to "...at all events be with me before 1 a.m."
_____
The dazzling sight of the apple trees in blossom seems to mark a turning point for the narrator, who notes that "my grief at my grandmother's death was diminishing." There is a concomitant change: "Albertine was beginning, meanwhile, to fill me with something like a desire for happiness." The parallel he uses for this experience is, however, somewhat bathetic: "Are married couples not soon to be found once again intertwined, in the very bedroom where they have lost a child, in order to give the dead little one a brother?"

When he sets out by train to see Albertine, and to invite her on a visit to Mme. de Cambremer and Mme. Verdurin, he is suddenly visited by the specter of his grandmother.
what could I have done with Rosemonde when across the whole of my lips there was passing only a desperate desire to kiss a dead woman? What could I have said to the Cambremers and the Verdurins when my heart was pounding because the sorrow that my grandmother had endured was constantly re-forming there? I could not remain in that carriage.
(Sturrock's note informs us that "Rosemonde" in this passage is "a slip of the pen for Albertine." Knowing of Proust's admiration for George Eliot, I wonder if he may have had in mind Rosamond Vincy, who became the destructive obsession of Lydgate in Middlemarch.)

He gets off the train in Maineville-la-Teinturière, where he notes the presence there of "an establishment to which we shall be returning, ... the first brothel for the smart set that anyone had thought to build on the coasts of France." But he doesn't stop there now. Returning to the hotel, he sends Françoise to fetch Albertine for him. And once again he foreshadows for us: "I think I would be lying if I said that the painful and perpetual mistrust that Albertine was to inspire in me had already begun, let alone the particular, above all Gomorran, character which that mistrust was to assume." This time, however, Albertine's arrival "dispelled my happiness," although he is forced once again to suffer a warning from Françoise: "Monsieur shouldn't see that young lady. I can easily tell the sort of character she has; she'll cause you unhappiness." 

But foreshadowing is about all this section does. The remainder of it is taken up with observations about life in the hotel and the character of the "lift," the elevator operator who also figured in the previous visit to Balbec.

Day One Hundred Eleven: Sodom and Gomorrah, pp. 150-166

Part II, Chapter I, from "My second arrival in Balbec was very different..." to "...differed only in its modality, of involuntary memory."
_____
The section is headed by the subtitle, "The Intermittences of the Heart," which Sturrock's note informs us was a title that Proust considered for the entire novel. 


The narrator returns to Balbec and is treated like royalty by the hotel manager, whose malapropisms may lose something in translation but I suspect were rather tiresomely overdone even in the original. 

He is immediately flooded with memories, but the initial ones are of the superficial sort: "The images chosen by memory are as arbitrary, as confined, and as elusive as those that imagination had formed and that reality has destroyed." But he has come to Balbec partly because of the future as well as because of the past: He has learned that Mme. Verdurin has rented one of the Cambremer châteaux, and that Mme. Putbus, whose maid Saint-Loup has inspired him to pursue, will be one of her guests. Saint-Loup has written a letter of introduction to the Cambremers. But the narrator informs us that the "principal object of my journey was neither attained nor even pursued." 

Moreover, on his arrival in his hotel room, he is assaulted by "A convulsion of my entire being." He is "suffering from an attack of cardiac fatigue," and when he bends to remove his boots he is flooded by repressed grief: 
I had just glimpsed, in my memory, bent over my fatigue, the tender, concerned, disappointed face of my grandmother, such as she had been on that first evening of our arrival; the face of my grandmother, not that of the one whom I had been surprised and self-reproachful at having missed so little, who had nothing of her but her name, but of my true grandmother, the living reality of whom, for the first time since the Champs-Élysées, where she had suffered her stroke, I had recovered in a complete and involuntary memory.
In short, he is having another "Proustian moment," one that he explicates in a lengthy discourse that explains the subtitle: 
For to the disturbances of memory are linked the intermittences of the hart. It is no doubt the existence of our body, similar for us to a vase in which our spirituality is enclosed, that induces us to suppose that all our inner goods, our past joys, all our sorrows, are perpetually in our possession. Perhaps this is as inaccurate as to believe that they escape or return. At all events, if they do remain inside us, it is for most of the time in an unknown domain where they are of no service to us, and where even the most ordinary of them are repressed by memories of a different order, which exclude all simultaneity with them in our consciousness. But if the framework of sensations in which they are preserved be recaptured, they have in their turn the same capacity to expel all that is incompatible with them, to install in us, on its own, the self that experienced them. 
Involuntary memory, then, is generated by a "framework of sensations" -- the taste of a madeleine, the bending over to remove a boot -- that can't be voluntarily induced. 

The experience also causes the narrator to reflect on the nature of his grief, which consists in large part of guilt: "for, since the dead exist only in us, it is ourselves that we strike unrelentingly when we persist in remembering the blows we have dealt them." He is subsequently troubled by a bad dream in which his father talks to him about her grandmother in her final illness, frustrating his wish to see her, and ending in a string of nonsense: "stags, stags, Francis Jammes, fork," a "sequence of words" that "no longer held the limpid, logical meaning they had expressed so naturally for me only a moment before and which I could no longer recall." 

He is so distressed by the experience that he stays in his room and sees no one, even when Albertine, who has just arrived in Balbec, comes to call on him. He also sends word that he is "indisposed" when Mme. de Cambremer leaves her calling card.

With his mother due to arrive the following day, he realizes that her grief for her own mother had been "genuine," the kind of grief that "literally takes away your life for long periods, sometimes forever." His own grief he recognizes as "ephemeral," the kind that "we experience only long after the event because in order to feel it we needed to 'understand' that event."  

Day Ninety-Eight: The Guermantes Way, pp. 430-450

Part II, Chapter II, from "No sooner had the order to serve dinner..." to "...and make her decline further invitations."
_____
They go in to dinner with the Duchesse on the narrator's arm, a process like "an artfully contrived puppet theater" or a "vast, ingenious, obedient, and sumptuous human clockwork." And for all the formality and grandeur of the scene, the narrator joins in "the more readily because the Guermantes attached no more importance to it than a truly learned man does to his learning, with the result that one is less intimidated in his company than in that of an ignoramus." 

And so the narrator launches into an analysis of the Guermantes way of thinking and behaving. It is a portrait of an aristocracy long after its day had passed, of manners and comportment that were nearly wiped out a century earlier by the revolution. The Duc's "grandeur" consists in an "indifference to the splendor of his surroundings, his consideration for a guest, however insignificant, who he wished to honor." And the Duchesse "would not have admitted Mme. de Cambremer or M. de Forcheville to her society. But the moment anyone appeared eligible for admission to the Guermantes circle (as was the case with me), this courtesy disclosed a wealth of hospitable simplicity even more splendid, if such a thing is possible, than those historic rooms and their marvelous furniture." 

There is, however, a certain duality about the Guermantes, an inconsistency between the surface grace and the inner life. The Duc is "a man of touching kindness and unspeakable inflexibility, a slave to the most petty obligations yet  not to the most sacred commitments," exhibiting "the same aberration that typified court life under Louis XIV, which removes scruples of conscience from the domain of the affections and morality and transforms them into questions of pure form." 

As usual, the narrator has to overcome an initial disillusionment: "But, in the same way as Balbec or Florence, the Guermantes, after initially disappointing the imagination by having more in common with the rest of humanity than with their name, were subsequently capable, though to a lesser degree, of presenting various distinctive characteristics as food for thought." To wit, such physical traits as the men's hair, "massed in soft, golden tufts, halfway between wall lichen and cat fur." And he eventually perceives a weakness underlying their superior manner: 
Later on, I realized that the Guermantes did indeed think of me as belonging to a different breed, but one that aroused their envy, because I possessed merits of which I was unaware, and which they professed to regard as the only things that mattered. Later still, I came to feel that this profession of faith was only half sincere, and that in their responses to things admiration and envy went hand in hand with scorn and astonishment.
There is, he learns a rival branch of the family, the Courvoisiers. 
For a Guermantes (even a stupid one), to be intelligent meant to have a scathing tongue, to be capable of making tart comments, of not taking no for an answer; it also meant the ability to hold one's own in painting, music, and architecture alike, and to speak English. The Courvoisiers had a less exalted notion of intelligence, and unless one belonged to their world, being intelligent came close to meaning "having probably murdered one's parents."
Meeting a Guermantes could be a bit of an ordeal:
when the Guermantes in question, after a lightning tour of the last hiding places of your soul and your integrity, had deemed you worthy to consort with him in future, his hand, directed toward you at the end of an arm stretched out to its full length, seemed to be presenting a rapier for single combat, and the hand was in fact placed so far in front of the Guermantes himself at that moment that when he proceeded to bow his head it was difficult to distinguish whether it was yourself or his own hand he was acknowledging.
Even their movements are idiosyncratic. "But, given the sheer size of the corps de ballet involved, it is not possible to describe here the richness of this Guermantes choreography."

We are reminded in the midst of all this deftly satirical analysis of some facts we may have forgotten. For example, that the Duchesse de Guermantes is someone we met way back in Swann's Way as the Princesse des Laumes, and that she and her husband inherited the title of Duc and Duchesse de Guermantes on the death of her father-in-law. And that although the Princess of Parma outranks her socially, the Duchesse is more exclusive in her invitations than the Princess, refusing to allow entree of some people she has met at the Princess's home: "the same rule applied to a drawing room in a social as in a physical sense: it would take only a few pieces of furniture that were not particularly pleasing but had been put there to fill the room, and as a sign of the owner's wealth, to turn it into something dreadful.... Like a book, like a house, the quality of a salon, Mme de Guermantes quite rightly thought, depended essentially on what you excluded."

Day Eighty-Three: The Guermantes Way, pp. 193-209

From "'Oh, good evening,' said Mme de Villeparisis..." to "...'The water didn't touch me.'" 
_____
And so the narrator is introduced to Mme. de Guermantes, who barely acknowledges him. Then the company is joined by someone who has made previous attempts to visit Mme. de Villeparisis and is now grudgingly admitted: Legrandin. "I had wanted to go and greet Legrandin at once," the narrator tells us, "but he kept himself as far away from me as he could, no doubt in the hope that I might not hear the highly refined flatteries he kept lavishing on Mme de Villeparisis." Instead, he talks with Bloch, who talks mostly about himself: "'Yes, I do live a charmed life,' Bloch responded smugly, 'I've three really good friends -- quite enough for me -- and an adorable mistress.'" 

Meanwhile, Mme. de Villeparisis's rival, Alix, indulges in some name-dropping with Mme. de Villeparisis and is coolly one-upped by her. Mme. de Villeparisis informs Mme. de Guermantes that Legrandin's sister is Mme. de Cambremer, whom the Duchesse describes as a "vile woman," a "monster," and "an impossible woman," and observes of Legrandin that he and his sister "both have that doormat humility and the mental resources of a circulating library. She's just as sycophantic and just as annoying as he is. I think I begin to see the family likeness."

The narrator offends Legrandin with a joke that he takes the wrong way: "'Well, monsieur, I feel almost excused from being in a salon, now that I find you in one, too.' Legrandin drew the conclusion from this (at least this is what he accused me of a few days later) that I was a thoroughly spiteful young person who delighted only in being nasty." 

But the salon chiefly gives the narrator an opportunity to see and reflect upon Mme. de Guermantes: 
Later, when I had become indifferent to her, I was to know many of the Duchesse's distinctive features, notably (to keep for this moment to what  already charmed me at the time without my being able to recognize it) her eyes, which captured like a picture the blue sky of an afternoon in the French countryside, broad and expansive, drenched in light even when there is no sun; and a voice that one would have thought, from its first hoarse sounds, to be almost common, in which there lingered, as on the steps of the Combray church or the pâtisserie on the square there, the lazy, rich gold of provincial sunlight.
He still has difficulty disassociating the person from the aura her family name casts upon her: "I thought at least that, when she spoke, her conversation would be profound and mysterious, strange as a medieval tapestry or a Gothic window" and finds it hard to believe that she doesn't "reflect the amaranth color of the last syllable of her name." In fact the Duchesse merely participates in the spiteful snark of salon conversation, taking the opportunity to make a barbed joke about the weight that Mme. Leroi has gained. But the narrator's attention perks up when she mentions Bergotte and praises his wit. 

The scene is a comedy of manners, largely composed of name-dropping and incidental details of the current social conventions, such as the "fashionable quirk of the time" in which gentlemen "set their top hats on the floor beside them." The group gathers around to admire the flower-painting that Mme. de Villeparisis is engaged in, which leads Bloch to a "clumsy gaffe": "Bloch was anxious to express his admiration with some suitable gesture, but managed only to knock over the vase containing the spray of blossom with his elbow, and all the water was spilled on the carpet." When he overhears the historian say that the Marquise has "a magic touch," Bloch takes the remark as a sarcastic reference to his accident and replies "insolently, 'There's not the least cause for alarm. The water didn't touch me.'" 

Day Seventy-Two: The Guermantes Way, pp. 48-61

From "The reason for Mme de Cambremer's presence..." to "...burning flames of hatred and of love." 
_____
The selection begins with Proust slipping out of the narrator's point of view and into that of Mme. de Cambremer, scrutinizing the Princesse and the Duchesse de Guermantes in their box. 
She was happy enough this evening with the thought that all these women she scarcely knew would be able to see a person from their own set seated beside her, the young Marquis de Beausergent, the brother of Mme Argencourt, who moved between both social worlds, and whom the women of the second were delighted to parade before the eyes of the first.
But Mme. de Cambremer can scarcely be more fascinated -- and delighted -- with the Duchesse than the narrator: 
the Duchesse, goddess turned woman, and for that moment a thousand times more beautiful, raised in my direction the white-gloved hand that had been resting on the edge of the box and waved it as a sign of friendship; my eyes were met by the spontaneous incandescence and the flashing eyes of the Princesse, who had unwittingly set them ablaze merely by the movement of looking to see whom her cousin had just greeted, and the latter who had recognized me, showered upon me the sparkling and celestial rain of her smile. 
An obsession is rekindled, and he begins to stalk the Duchesse with all the ardor that he used to direct toward encounters with the gang of girls. But the Duchesse seems displeased with the meetings on her daily walk that the narrator engineers; he pretends not to see her until the moment they pass each other in the street. She responds with "a sullen face that gave a distinctly curt nod, far removed from the friendly gesture of the Phèdre evening." He wonders if "it was possible that Mme de Guermantes's servants had heard their mistress say how tired she was of inevitably running into me when she went out, and had repeated her remarks to Françoise." 


He begins to mistrust Françoise, who "was the first person to demonstrate to me by her example (which I was to understand only much later, when it was repeated more painfully, as the final volumes of this work will show, by a person who was much dearer to me) that the truth does not have to be spoken to be made apparent." Françoise sometimes seems to be full of benevolence toward him. 
But Jupien, whose lapses into indiscretion were unfamiliar to me at the time, revealed afterward that she had told him that I was not worth the price of the rope it would take to hang me, and that I had tried to do her all the harm I could. 
He begins to doubt the evidence of his senses, to suspect "that all reality is perhaps equally dissimilar from what we believe ourselves to be directly perceiving.... Was it the same with all social relations? And to what depths of despair would it lead me if it were the same with love? That was the future's secret." 
And thus it was [Françoise] who first gave me the idea that people do not, as I had imagined, present themselves to us clearly and in fixity with their merits, their defects, their plans, their intentions with regard to ourselves..., but, rather, as a shadow we can never penetrate, of which there can be no direct knowledge, about which we form countless believes based upon words and even actions, neither of which give us more than insufficient and in fact contradictory information, a shadow that we can alternately imagine, with equal justification, as masking the burning flames of hatred and of love.

Day Seventy-One: The Guermantes Way, pp. 38-48

From "But my eyes were diverted from..." to "...or the first flames of a great fire." 
_____
The narrator's attention is turned to "a badly dressed, ugly little woman" who turns out to be an unsuccessful actress, a rival of La Berma's filled with "a deadly hatred" for her. When the performance of the act from Phèdre begins, the woman comments derisively about La Berma until those around her shush her. 

This time, in part because he came in with diminished expectations, he finds that "the talent of La Berma, which had escaped me when I had struggled hard to grasp its essence, now, after these years of oblivion, in this hour of indifference, imposed itself forcefully upon my admiration as something self-evident." She becomes "a window opening onto a masterpiece" but also something more: "La Berma's interpretation was, around Racine's work, a second work, it, too, enlivened by genius." 

He realizes that he is no longer setting La Berma's performance against some "preconceived, abstract, and false notion of dramatic genius."
Now I could appreciate the merits of a wide-ranging, poetic, and powerful interpretation; or, rather, it was upon this that these words are conventionally conferred, but only in the way that we give the names Mars, Venus, Saturn to planets that have nothing mythological about them. Our feelings belong to one world, our ability to name things and our thoughts belong to another; we can establish a concordance between the two, but not bridge the gap. 
I think what he's saying here is that the emotional impact of an experience cannot be fully expressed in words, which are abstracts of the experience. And that relying on words -- such as "wide-ranging, poetic, and powerful" -- as a guide to what the one who utters them has experienced is inadequate. 

But what's happening on stage isn't the only dramatic or aesthetic experience to be had in the theater: "the Duchesse de Guermantes entered the box, smothered in white chiffon." And a sort of duel ensues between the Duchesse and the Princesse. "It was as if the Duchesse had guessed that her cousin, of whom, rumor had it, she was prone to make fun for what she called her 'exaggerations' ..., would be dressed this evening in a manner that the Duchesse thought of as 'theatrical,' and that she had decided to give her a lesson in good taste." But together, both the Duchesse and the Princesse show up other women in the theater.

As in the play that was now being performed, to understand how much personal poetry La Berma drew from it, one had only to transfer her role, the role she alone knew how to play, to any other actress, so the spectator who looked toward the balcony would have seen, in two of the boxes there, how an "arrangement" that was supposed to resemble that of the Princesse de Guermantes's box merely made the Baronne de Morienval appear eccentric, pretentious, and ill-bred, and how an attempt, both painstaking and costly, to imitate the dress and style of the Duchesse de Guermantes merely made Mme de Cambremer look like some provincial schoolgirl mounted on wires, rigid, desiccated, and crabby, with a plume of feathers from some funeral procession stuck vertically in her hair. 
The narrator has learned from Elstir not to regard matters of fashion as trivial. In In the Shadow of Young Girls in Flower, the artist had talked about fashion with respect: "To despise dressmakers was no longer possible, since Elstir had said that the deft and gentle gesture with which they give a final ruffle, a last caress, to the bows and feathers of a just-completed hat was as much a challenge to his artistry as any movement by a jockey." (ITSOYGIF, p. 481)

Day Twenty-Seven: Swann's Way, pp. 369-396

From "One day he received an anonymous letter..." to "'...a woman who did not appeal to me, who was not my type!'"
_____
A poison-pen letter arrives, accusing Odette of numerous affairs, including some with women, and even frequenting "houses of ill-repute." But Swann is not outraged so much by the accusation as he is by the anonymity of the letter-writer, and begins to compile a list of suspects, starting with M. de Charlus, M. des Laumes, and M. d'Orsan, and eventually including his coachman Rémi, the writer Bergotte, the Verdurins and their friend the painter, and even the narrator's grandfather. But he remains unconvinced that any of these is guilty.

He is initially less concerned by the charges included in the letter because "Swann, like many people, had a lazy mind and lacked the faculty of invention." That is, he tended to assume that people were the same in moments when he wasn't in their company as they were when he was. But the allegations gradually nag at him, especially the ones "that she went to procuresses, took part in orgies with other women, that she led the dissolute life of the most abject of creatures." His suspicions, reinforced by some suddenly surfacing memories of things she had done or said, eventually lead him to question Odette, though he tries to find ways at first of introducing the subject casually or obliquely.
"Odette," he said to her, "my dear, I know I'm being hateful, but there are a few things I must ask you. Do you remember the idea I had about you and Mme. Verdurin? Tell me, was it true, with her or with anyone else?"

She shook her head while pursing her lips.... When he saw Odette make this sign to him that it was untrue, Swann understood that it was perhaps true.

And he tries to make her swear on her medal of Our Lady of Laghet that she has never been sexually involved with other women, because he knows she's pious enough not to bear false witness on the medal. Hesitating, she finally blurts out that she may have done so "a very long time ago, without realizing what I was doing, maybe two or three times." And under Swann's scrutiny, she recalls an incident in the Bois de Boulogne involving a woman she says she rejected.

Swann is startled by his own homophobia: "He marveled that acts which he had always judged so lightly, so cheerfully, had now become as serious as a disease from which one may die." And in the days that followed, he finds more fuel for his disillusionment with Odette. When he asks her "if she had ever had any dealings with a procuress," she replies, "'Oh, no! Not that they don't pester me,'... revealing by her smile a self-satisfied vanity which she no longer noticed could not seem justified to Swann." She also admits that she had lied to him once, not admitting that she had been to Forcheville's because he "asked me to come and look at his engravings." (I almost wrote "etchings.") But Swann doesn't break things off with Odette, and her presence "continued to sow Swann's heart with affection and suspicion by turns." Though they continue to "make cattleya," Swann visits brothels, thinking he may find her name mentioned there.

They are also separated by Odette's frequent voyages with the Verdurins. "Each time she had been gone for a little while, Swann felt he was beginning to separate from her, but as if this mental distance were proportional to the physical distance, as soon as he knew Odette was back he could not rest without seeing her." But Swann discovers that, "corresponding to the weakening of his love there was a simultaneous weakening of his desire to remain in love." And after a dream, a nightmare in which he symbolically yields Odette to Forcheville, he decides to leave Paris for Combray, "having learned that Mme. de Cambremer -- Mlle. Legrandin -- was spending a few days there."

He now decides that he's cured.
And with the intermittent coarseness that reappeared in him as soon as he was no longer unhappy and the level of his morality dropped accordingly, he exclaimed to himself: "To think that I wasted years of my life, that I wanted to die, that I felt my deepest love, for a woman who did not appeal to me, who was not my type!"

Day Eleven: Swann's Way, pp. 129-146

From "He had in fact asked my parents ..." to "... the Champs-Élysées where she lived in Paris." 
_____

The narrator goes to dinner at M. Legrandin's but finds him no less enigmatic. When the narrator tries to inquire into Legrandin's acquaintance with "the ladies of Guermantes," Legrandin retreats into florid evasions: "Deep down, I care for nothing in the world now but a few churches, two or three books, scarcely more paintings, and the light of the moon when the breeze of your youth brings me the fragrance of the flower beds that my old eyes can no longer distinguish." He claims that he is still a radical, "a Jacobin in my thinking." But the narrator senses that

another Legrandin whom he kept carefully concealed deep inside himself, whom he did not exhibit because that Legrandin knew some compromising stories about our own, about his snobbishness, had already answered by the wound in his eyes, by the rictus of his mouth, by the excessive gravity in the tone of his answer, by the thousand arrows with which our own Legrandin had been instantly larded, languishing like a Saint Sebastian of snobbishness.

The narrator takes this knowledge of the second Legrandin home with him, and his parents take delight in what they have learned about their friend. "My mother was infinitely amused each time she caught Legrandin in flagrante delicto in the sin that he would not confess, that he continued to call the sin without forgiveness, snobbishness." And the father, who knows that Legrandin's sister, Mme. de Cambremer, lives near Balbec, where the grandmother plans to spend a summer vacation, delights in trying to make Legrandin confess that he knows someone in the area. But he evades the question with extravagant circumlocutions, and they conclude that

M. Legrandin, had we insisted further, would have ended by constructing a whole system of landscape ethics and a celestial geography of Lower Normandy, sooner than admit to us that his own sister lived a mile from Balbec and be obliged to offer us a letter of introduction.

This glimpse of the social mores of Combray yields to another when the family goes out on one of its walks and decides to go "Swann's way" rather than "the Guermantes way." The narrator informs us that his parents "had ceased to visit Tansonville since Swann's marriage," but believing that Swann's wife and daughter were in Paris, they decide to take a shortcut through the park. They're mistaken, however, and the narrator gets his first glimpse of Swann's daughter, Gilberte.

Her dark eyes shone, and since I did not know then, nor have I learned since, how to reduce a strong impression to its objective elements, since I did not have enough "power of observation," as they say, to isolate the notion of their color, for a long time afterward, whenever I thought of her again, the memory of their brilliance would immediately present itself to me as that of a vivid azure, since she was blonde: so that, perhaps if she had not had such dark eyes -- which struck one so the first time one saw her -- I would not have been, as I was, in love most particularly with her blue eyes.

The setup for this encounter is telling: The narrator has just been admiring a pink hawthorn.

Inserted into the hedge, but as different from it as a young girl in a party dress among people in everyday clothes who are staying at home, the shrub was all ready for Mary's month, and seemed to form a part of it already, shining there, smiling in its fresh pink outfit, catholic and delicious.

Only about twenty pages earlier, the narrator has described for us the hawthorns adorning the altar at Saint-Hilaire for the celebration of "Mary's month." Mary is, of course, the emblem of virginity -- like the "young girl in a party dress." But the narrator dwells on the pinkness of the flower, on the buds "which revealed, when they began to open, as though at the bottom of a cup of pink marble, reds of a bloody tinge." The language here is sensual, hinting at pubescence and menstruation. And Gilberte's behavior toward the narrator is hardly virginal:

she allowed her glances to stream out at full length in my direction, without any particular expression, without appearing to see me, but with a concentration and a secret smile that I could only interpret, according to the notions of good breeding instilled in me, as a sign of insulting contempt; and at the same time her hand sketched an indecent gesture for which, when it was directed in public at a person one did not know, the little dictionary of manners I carried inside me supplied only one meaning, that of intentional insolence.

(I'm trying not to venture too far into Proust commentary and criticism at this point, but I couldn't resist Googling "Proust Gilberte 'indecent gesture'," and there's plenty of discussion of this passage.)

And then Gilberte is called away by her mother, who is accompanied by Charlus. And the narrator is left to reflect on the encounter.

I thought her so beautiful that I wished I could retrace my steps and shout at her with a shrug of my shoulders: "I think you're ugly, I think you're grotesque, I loathe you!" But I went away, carrying with me forever, as the first example of a type of happiness inaccessible to children of my kind because of certain laws of nature impossible to transgress, the image of a little girl with red hair, her skin scattered with pink freckles, holding a spade and smiling as she cast at me long, cunning, and inexpressive glances.

Note that Gilberte's hair, previously described as "blonde" or "reddish-blonde," has here become simply red, and that the pinkness of her freckles is emphasized.