Showing posts with label Gilberte. Show all posts
Showing posts with label Gilberte. Show all posts

Day One Hundred Eighty-Two: Finding Time Again, pp. 322-358

From "At this moment an unexpected incident occurred. ..." through "... between which so many days have taken up their place -- in Time."
_____
La Berma's daughter and son-in-law have left her, "spitting a little blood," and come to the party to see Rachel. A footman brings their note to Rachel who "smiled at the transparency of their pretext and at her own triumph," and sends word that her performance is over. "The footmen in the ante-room, where the couple's wait continued, were already beginning to snigger at the two rejected supplicants." Meanwhile, Rachel makes fun of them before allowing them to enter, "ruining at a stroke La Berma's position in society, as they had destroyed her health." She also plans to taunt La Berma backstage about their crashing the party. "Yet she might have shrunk from delivering it if she had known that it would be fatal."

We learn now that the Duchesse is unhappy because the Duc, having mostly stopped being unfaithful to her, has fallen in love with Odette. He has "sequestrated his mistress to the point that, if my love for Albertine had repeated, with major variations, Swann's love of Odette, M. de Guermantes's love for her had recalled my love for Albertine." Odette has come full circle, becoming "once more, just as she had appeared to me in my childhood, the lady in pink" kept by his Uncle Adolphe.

As for the Duc, the narrator sees him as "little more than a ruin, but a superb one, or perhaps not even a ruin so much as that most romantic of beautiful objects, a rock in a storm." And he watches as the Duc, "tried painfully to pass through the door and descend the staircase on his way out," an image that will haunt the narrator until the closing pages of the novel.

Odette has turned talkative in her old age, and under the impression that the narrator "was a well-known author," tells him stories about her affairs, including one with M. de Bréauté. As for Swann, she says, "Poor Charles, he was so intelligent, so fascinating, exactly the kind of man I liked best." And the narrator thinks, "perhaps this was true." The narrator listens to her stories, which she tells him "simply to give me what she thought were subjects for novels."
She was wrong, not because she had not provided the reserves of my imagination with an abundance of material, but because this had been done in a much more involuntary fashion and by an act that I initiated myself as I drew out from her, without her knowledge, the laws of her life.
The Duchesse, too, is forthcoming, in her own way, with the narrator, and they leave the main drawing-room to visit the smaller rooms where people are getting away from the crowd and listening to music. In one room they see a beautiful woman whom the Duchesse identifies as Mme. de Saint-Euverte, the wife of one of the grand-nephews of the Mme. de Saint-Euverte at whose soirée Swann and the Duchesse, then the Princesse des Laumes, had chatted long ago. The Duchesse denies having been at that party. The present Mme. de Saint-Euverte, stretched out in a cradle-like chaise longue, becomes for the narrator a symbol of "both the distance and the continuity of Time. It was Time that she was rocking in that hollow cradle, where the name of Saint-Euverte and Empire style were bursting into flower in red fuchsia silk."

The Duchesse now takes it on herself to denounce Gilberte as "the most artificial, the most bourgeois thing I've ever seen," and to chide the narrator for coming "to great soulless affairs like this. Unless of course you're gathering material...." He points out how hard it must be for Gilberte "to have to listen, as she just has, to her husband's former mistress." But the Duchesse doubts that it affects Gilberte at all, and claims that "there were an awful lot of stories" about how Gilberte was unfaithful to Saint-Loup, including with an officer whom he wanted to challenge to a duel. She calls Gilberte "a slut," which the narrator sees as "the product of the hatred she felt for Gilberte, by a need to hit her, if not physically then in effigy."

Gilberte introduces him to her daughter, and says that Saint-Loup "was very proud of her. Though of course given his tastes, Gilberte went on naïvely, I think he would have preferred a boy." Mlle. de Saint-Loup, he tells us, "later chose to marry an obscure literary figure, for she was devoid of snobbery, and brought her family down to a level below that from which it had started." And she becomes the nexus of the story he is telling us:
They were numerous enough, in my case, the roads leading to Mlle de Saint-Loup and radiating out again from her. Above all it was the two great "ways" which had led to her, along which I had had so many walks and so many dreams -- through her father, Robert de Saint-Loup, the Guermantes way, through her mother, Gilberte, the Méséglise way which was the "way by Swann's". One, through the little girl's mother and the Champs-Élysées, led me to Swann, to my evenings at Combray, to the Méséglise way; the other, through her father, to my afternoons at Balbec, where I could visualize him close in the sunlit sea.
But there are other tangling ways: He had first seen Odette as the lady in pink at the house of his great-uncle, whose manservant was the father of Charles Morel, whom both Charlus and Saint-Loup had been in love with. And so on, as the threads draw in Albertine and the Verdurins and Vinteuil's music and Legrandin and the other characters of the novel, so that "between the least significant point in our past and all the others a rich network of memories gives us in fact a choice about which connection to make."

Thus, "in a book whose intention was to tell the story of a life it would be necessary to use, in contrast to the psychology people normally use, a sort of psychology in space." And "memory, by bringing the past into the present without making any changes to is, just as it was at the moment when it was the present, suppresses precisely this great dimension of Time through which a life is given reality." And here he begins the task of writing the book, of restoring the past "from our ceaseless falsification of it," which necessitates
putting up with the work like tiredness, accepting it like a rule, constructing it like a church, following it like a regime, overcoming it like an obstacle, winning it like a friendship, feeding it up like a child, creating it like a world, without ever neglecting its mysteries.
He assumes the task at his "big deal table, watched by Françoise," who "through being so close to my life, ... had developed a kind of instinctive understanding of literary work, more accurate than that of many intelligent people, let alone fools." He constructs his book "not as if it were a cathedral, but simply as if it were a dress I was making," assembling his notes and sketches, "pinning a supplementary page in place here and there," a process with which Françoise can sympathize, "as she always used to be saying how she could not sew if she did not have the right number thread and the proper buttons."

Anxieties arise, however: "feeling myself the bearer of a work of literature made the idea of an accident in which I might meet my death seem much more dreadful." And he understands "that since my childhood I had already died a number of times." He also experiences the incomprehension of others, when he shows them his first sketches for the work: "In the places where I was trying to find general laws, I was accused of sifting through endless detail." (The reader, or at least this one, certainly knows what he means here.) He returns to his beloved Arabian Nights for a parallel to his experience: "I would be living with the anxiety of not knowing whether the Master of my destiny, less indulgent than the Sultan Shahriyar, when I broke off my story each evening, would stay my death sentence, and permit me to take up the continuation again the following evening." And he accepts the possibility that the book itself  will "eventually die, one day.... Eternal duration is no more promised to books than it is to men."

Yet he remains convinced that he has something to say about his great theme:
the fact that we occupy an ever larger place in Time is something that everybody feels, and this universality could only delight me, since this was the truth, the truth suspected by everybody, that it was my task to elucidate.... It was this notion of embodied time, of past years not being separated from us, that it was now my intention to make such a prominent feature in my work.
And then he recalls the Duc de Guermantes, weighed down by years, perched "on the scarcely manageable summit of his eighty-three years, as if all men are perched on top of living stilts which never stop growing, sometimes becoming taller than church steeples, until eventually they make walking difficult and dangerous, and down from which, all of a sudden, they fall." So his first concern is with the people in his novel, describing them, "even at the risk of making them seem colossal and unnatural creatures, as occupying a place far larger than the very limited one reserved for them in space."

That is (to single out the last words of the novel), "in Time."

FIN

Day One Hundred Eighty-One: Finding Time Again, pp. 292-322

From "Throughout this conversation Gilberte had talked to me ..." through "... when I'm really just a bundle of nerves.' "
_____
Gilberte and Andrée have become friends, which intrigues the narrator because Rachel, who is performing at the party, had been the mistress of both of their husbands, except that Andrée's husband (Octave) had left Rachel for her. And he speculates that Gilberte feels that Rachel had "been more deeply loved by Robert than she had ever been." Gilberte also reveals her scorn for the hostess, who is now her aunt, "for having been Mme de Saint-Loup since slightly earlier than Mme Verdurin entered the family, she considered herself always to have been a Guermantes and to have been dishonored by the misalliance her uncle had contracted by marrying Mme Verdurin." Gilberte is also rather dismissive of the Duchesse de Guermantes: "I saw you talking to my aunt Oriane, who has plenty of good qualities, but I don't think it would be unfair, do you, to say that she's hardly one of the intellectual elite."

The narrator is thinking of the party as a kind of farewell to the social life: "I intended to resume living in solitude from the next day onward." He recognizes that he is about to turn the lives of the people he has met into fiction, to "take these gestures they made, these things they said, their lives, their natures, and attempt to describe the curve they made and to isolate and define their laws." Which is, in a phrase, pretty much what In Search of Lost Time attempts to do. But he still has a longing for some kind of new life: "a few light love affairs with young girls in flower would be a select nutrient which, if I had to, I might allow my imagination, like the famous horse that was fed on nothing but roses." At the same time, he is prey to nostalgia, to a longing to find that his grandmother or Albertine would somehow turn up to be alive.
I forgot only one thing, which was that if they really were still living, Albertine would now have something like the appearance that Mme Cottard had presented at Balbec, and that my grandmother, being over ninety-five years old, would show me nothing of that beautiful, calm, smiling face with which I still imagined her now.

He notices the Duchesse de Guermantes "deep in conversation with a frightful old woman." Later, he will learn that the woman is Rachel, now a famous actress, one of several that the Duchesse now associates with, having given up the Faubourg Saint-Germain, "which, she said, bored her to death." He tells her of his encounter with Charlus, and when Morel enters, "the Duchesse greeted him with a politeness which I found a little disconcerting." But remembering the marriage into the Cambremer family of the "daughter" (earlier: niece) of Jupien, "the tradesman from our building, and that the additional factor which had enabled her to become a glittering success was that her father procured men for M. de Charlus," he reflects that "a name is always taken at its current valuation." The valuation of the Duchesse, for example, is now low: "The new generations concluded from [her friendship with actresses] that Mme de Guermantes, despite her name, must be some demi-rep who had never really been properly upper-crust." He also wonders if her friendship with Rachel reflects "the antipathy which the unpredictable Duchesse had recently developed towards Gilberte."

The mutability of relationships is further demonstrated by the fact that it was in the Duchesse's home that Rachel "had, long ago, received her most terrible humiliation. Rachel had gradually, not forgotten, but forgiven, but the singular prestige which the Duchesse had, in her eyes, thereby received could never be effaced."

"Meanwhile, at the other end of Paris," as the narrator puts it, the other party to which he was invited, the tea given by La Berma for her daughter and son-in-law is a disaster. Everyone has gone to the Princesse's. La Berma (previously reported as dead) is fatally ill, but "to pay for the luxury her daughter needed and which her son-in-law, idle and with poor health, was unable to provide, she had returned to acting." While on stage, she is vividly alive, but in fact is in great pain. She also resents the fact that Rachel has become a success, for she "still regarded Rachel as a tart who had been allowed to appear in dramas in which she, La Berma, was playing the leading role, because Saint-Loup paid for the dresses she wore on stage." To make matters worse, "the son-in-law was furious that Rachel, whom he and his wife knew very well, had not invited them" to her performance at the Princesse's. A solitary guest shows up at La Berma's tea party.
But soon the blast of air which was sweeping everything towards the Guermantes, and which had swept me there myself, was too strong, and he rose and left, leaving Phèdre, or death, it was not very clear any longer which of the two it was, with her daughter and her son-in-law, to finish eating the funeral cakes.
As it turns out, Rachel's performance is unconventional, and "Everybody looked at one another, not quite knowing what expression to assume" and "a few ill-mannered young people stifled giggles." But the Princesse "was acting as a claque. She was whipping up enthusiasm and creating favorable impressions by constantly giving voice to exclamations of delight. Here alone her Verdurin nature could still be seen."

Now we learn that the narrator is as yet unaware of the identity of the actress, who, "without any gratification of my vanity, for she was old and ugly, ... was giving me the eye, though in a somewhat restrained manner." It turns out that she was trying to get him to recognize her, which he doesn't, until Bloch whispers to him, "Isn't it funny to see Rachel here!" The revelation "instantly shattered the enchantment which had given Saint-Loup's mistress the unknown form of this disgusting old woman." He is made "aware that the passing of time does not necessarily bring about progress in the arts" because "La Berma was, as they say, head and shoulders above Rachel, and time, by making Rachel a star at the same time as Elstir, had overrated a mediocrity and consecrated a genius."

He also becomes aware of what time has done to Mme. de Guermantes, whose wit has grown sour, just as Bergotte "kept his characteristic sentence rhythms, his interjections, his ellipses, his epithets, though all in order to say nothing." And he realizes that the Duchesse, once so exalted, so dazzlingly inaccessible, now treats him as one of her oldest friends, that she has
forgotten certain details which had seemed to me then to be essential, namely that I did not go to Guermantes, and was only a middle-class boy from Combray at the time when she came to Mlle Percepied's nuptial mass, and that for the whole year after her appearance at the Opéra-Comique, despite all Saint-Loup's entreaties she never invited me to her house. To me this seemed terribly important, because it was precisely at this point that the life of the Duchesse de Guermantes appeared to me to be a paradise I would never enter. But to her it just seemed to be a part of the same ordinary life as always.
He reminds her of the time when he first went to the Princesse de Guermantes, uncertain whether he had really been invited, and of the red dress and red shoes she wore, and she grows melancholy about the passage of time. And though she has not forgotten that Rachel once gave that disastrous performance at her house, she remembers it quite differently: "it was I who discovered her, saw how good she was, sang her praises and made people take notice of her at a time when she had no reputation and everybody thought she was ridiculous."

Day One Hundred Eighty: Finding Time Again, pp. 271-292

From "The friend of Bloch and of the Duchesse de Guermantes ..." through "...at the time of the Caliphs, by Sinbad the Sailor. "
_____
The young woman's misinformation about society reveals to the narrator more about the mutability of reputations: "the young woman was intelligent, but this difference between our two vocabularies made it both uneasy and instructive." The passage of time "prevents a newly disembarked American woman from seeing that M. de Charlus had held the highest social position in Paris at a time when Bloch had had none, and that Swann, who put himself to such trouble for M. Bontemps, had been treated with the greatest friendship by the Prince of Wales. ... [T]his ignorance ... is also an effect (but this time operating upon the individual rather than the social stratum) of Time."
I had heard, during the last years of Swann's life, even society people, when his name was mentioned say, as if it were his claim to notoriety, "You're speaking of the Swann of Colombin's?" [Swann had an affair with a woman who served tea there.] And I now heard even people who ought to have known better saying, when they were speaking of Bloch: "The Guermantes Bloch? The close friend of the Guermantes?"
After a rather brutal assessment of Bloch as having "the almost frightening, deeply anxious face of an old Shylock," the narrator foresees Bloch "in ten years, in drawing-rooms like this whose inertia will have made him a leading light."

But the narrator also has an insight into how he must have appeared in his early days: "The first times I dined with Mme de Guermantes how I must have shocked men like M. de Beauserfeuil, not so much by my mere presence, as by the remarks I made, indicating that I was entirely ignorant of the memories which constituted his past and which shaped the image he had of society!" And he realizes of his still-living acquaintances, such as Charlus and Gilberte, that he "had even ceased to think of them as the same people I had once known, and that it needed a chance flash of attention to reconnect them, etymologically as it were, to the original meaning they had had for me." This disjunction between the avatars of the same person was why "at least twenty years since she had met Bloch for the first time, Mme de Guermantes would have been prepared to swear that he had been born into her world and been dandled on the knee of the Duchesse de Chartres when he was two years old."

His life begins to seem to be made up of many threads.
And today all those different threads had come together to create the web, here of the Saint-Loup household, there of the young Cambremer couple, not to mention Morel, and so many others whose conjunction had combined to create a set of circumstances that it seemed to me that the circumstances were the complete unity, and the characters merely component parts.... A simple social relationship, even a material object, if I discovered it in my memory after a few years, I saw that life had gone on weaving different threads around it which eventually became dense enough to form that inimitable, lovely, velvety loom on the years, like the accretion which in old parks shrouds a simple water-pipe in a sheath of emerald.
And he becomes aware once again of the essential unknowability of other people, that "between us and other beings there is a margin of contingencies, just as I had understood in my readings at Combray that there is a margin in perception which prevents absolute contact taking place between reality and the mind.... Even with the Duchesse de Guermantes, as with certain pages of Bergotte, her charm was visible to me only at a distance and vanished when I was close to her, for it all lay in my memory and my imagination."  

A conversation about whether or not the Marquise d'Arpajon is dead makes him realize that "with ordinary, very old, society people, we got confused about whether they were dead or not, not only because one knew little about, or had forgotten, their past, but because they had no connection of any sort with the future." One old woman, he observes, takes the news of the Marquise's death not as a blow, but "on the contrary, felt as if she had won a victory in a competition against distinguished competitors every time that a person her age 'disappeared.' Their deaths were the sole means by which she could still become pleasantly aware of her own life."

And then a "stout lady" greets him and it is a moment before he recognizes her as Gilberte. It's the moment that was alluded to earlier, when Gilberte says "You thought I was Mama, it's true I am beginning to look very like her." They talk about Robert and about the war, which has begun to take some of the aspect for the narrator of the Arabian Nights.

Day One Hundred Seventy-Nine: Finding Time Again, pp. 249-271

From "And as with snow, too, ..." through "... It's just like a novel.'"
_____
The narrator's heightened consciousness of the effect of time also causes him to turn his attention to the younger people at the party: "now it was not only what had become of the young people of the past, but what would become of the young people of today, that was giving me such a strong sensation of time." A few guests, however, seem to have withstood the ravaging effects of time and "at the age of fifty they began a new kind of beauty." But women "who were too beautiful or too ugly" couldn't benefit from this kind of transformation: The former "crumble away like a statue," and the latter "did not really look as if they had aged," but haven't improved either. In a few, the process has either "accelerated or slowed down." One former beauty has been ravaged by her addiction to "cocaine and other drugs." But one man, who "must have been over fifty, and looked younger than he had when he was thirty ... had found an intelligent doctor and cut out alcohol and salt."

And then there's Odette: "'You think I'm my mother,' Gilberte had said to me. It was true." Expecting to see a great change in Odette, he doesn't recognize her at first. Having calculated how old she must be, "it seemed to me [she] could not possibly be the one I was looking at, precisely because she was so like her old self." And because Odette "had not changed, she hardly seemed to be alive. She was like a sterilized rose.... The voice had stayed the same, needlessly warm, captivating.... And yet, just as her eyes seemed to be looking at me from a distant shore, her voice was sad, almost pleading, like that of the dead in the Odyssey. Odette was still capable of acting." Three years later, he will see her again at Gilberte's and find that her mind is going, though when a guest says, "She's a bit gaga, you know," Odette will visibly take offense. "[S]he who had betrayed Swann and everybody else was not being betrayed by the entire universe; and she had become so weak that she no longer even dared, now the roles were reversed, to defend herself against men. And soon she would not defend herself against death."

And thus the Princesse de Guermantes's drawing-room was illuminated, forgetful, and flowery, like a peaceful cemetery. There, time had not only brought about the ruin of the creatures of a former epoch, it had made possible, had indeed created, new associations. 
Bloch has "permanently adopted his pseudonym of Jacques du Rozier as his own name" and has become a famous and successful writer. He has shaved his moustache and wears a monocle, and "his Jewish nose had disappeared, in the way that a hunchback, if she presents herself well, can seem to stand almost straight." He comments to the narrator that the Princesse de Guermantes is hardly the "marvellous beauty" that he had once raved about, and the narrator has to explain that this isn't the same person: "The Princesse de Guermantes had died and it was the former Mme Verdurin whom the Prince, ruined by the defeat of Germany, had married." Bloch protests that he must be wrong, because he had looked up the Prince in the Almanac de Gotha, and found that he was "married to somebody terribly grand, ... Sidonie, Duchesse de Duras, née des Baux." But the narrator explains that this is still the former Mme. Verdurin, who, "shortly after the death of her husband, had married the penniless old Duc de Duras, who had made her a cousin of the Prince de Guermantes, and had died after two years of marriage." So Mme. Verdurin, who scorned the aristocracy, is now in the thick of it.

So "the outward changes in the faces that I had known were no more than the symbols of an interior change which had been going on from day to day." Case in point: Charles Morel, whose arrival is greeted with "a stir of deferential curiosity" because he's now "a man of some distinction" and commended for "his high moral standards." "I was perhaps the only person there who knew that he had been kept simultaneously both by Saint-Loup and by a friend of Saint-Loup's."

Society itself has loosened up: "The Faubourg Saint-Germain, like a senile dowager, made no response beyond a timid smile to the insolent servants who invaded her drawing-rooms, drank her orangeade and introduced her to their mistresses." The younger members of society assume "that Mme Swann and the Princesse de Guermantes and Bloch had always been in the most elevated social position."
Someone having asked a young man from one of the best families if there was not some story about Gilberte's mother, the young nobleman replied that it was true that in the first part of her life she had been married to an adventurer named Swann, but that she had subsequently married one of the most prominent men in society, the Comte de Forcheville.
Bloch, who had once "cut such a sorry figure" in his former attempts to get into society, "had not left off publishing those books of his, the absurd sophistry of which I was today doing my best to demolish so as not to be bogged down by it, works without originality but which provided young people, and a large number of fashionable women, with the impression of an unusually rarefied intellect, a sort of genius." But his final arrival in society has been eased by "the few names he had retained from his acquaintance with Saint-Loup enabled him to give his current prestige the illusion of infinite regress." Bloch introduces the narrator to a young woman who is also a friend of the Duchesse de Guermantes, "and who was one of the smartest women of the day." But even she is completely confused by the lineages of the various friends of the narrator, having been led to believe that the Forchevilles are socially superior to the Guermantes.  

Day One Hundred Seventy-Eight: Finding Time Again, pp. 226-249

From "At that moment the butler came to tell me ..." through "... now broadly spread beneath the snow."
_____
The narrator's reverie in the library comes to an end when the music in the drawing-rooms is over and he can join the guests there, but he is sure he can continue in the same meditative frame of mind. He's misaken because "a dramatic turn of events occurred which seemed to raise the gravest of objection to my undertaking."

He enters the drawing-room to discover what appears to him to be a masked ball taking place: "everybody seemed to have put on make-up, in most cases with powdered hair which changed them completely." In other words, time has changed them. The transformation is more than physical: M. d'Argencourt, who has long treated the narrator coldly, has become "another person altogether, as kindly, helpless and inoffensive as the usual Argencourt was contemptuous, hostile and dangerous."
the new, almost unrecognizable d'Argencourt stood there as the revelation of Time, which he rendered partially visible. In the new elements which made up the face and character of M. d'Argencourt one could read a certain tally of years, one could recognize the symbolic form of life not as it appears to us, that is as permanent, but in its reality, in such a shifting atmosphere that by evening the proud nobleman is depicted there in caricature.
The experience, the juxtaposition of the people he remembers with what time has made of them, "was like what we used to call an optical viewer, but giving an optical view of years, a view of not one moment, but of one person set in the distorting perspective of Time."

And then the table is turned on him: the Duchesse de Guermantes addresses him as "my oldest friend." A young man calls him "an old Parisian." Another young man, whom he had met when he arrived, leaves a note for him signed, "'your young friend, Létourville.' 'Young friend!' That was how I used to write to people who were thirty years older than myself, like Legrandin." Bloch arrives, and in his mannerisms "I would have recognized the learned weariness of an amiable old man if I had not at the same time recognized my friend standing before me ... and was astonished to notice on his face some of the signs generally thought to be more characteristic of men who are old. Then I understood that this was because he really was old, and that it is out of adolescents who last a sufficient number of years that life makes old men."

Most disturbing to him is the realization that he had "discovered this destructive action of Time at the very moment when I wanted to begin to clarify, to intellectualize within a work of art, realities whose nature was extra-temporal." He persists, however, in thinking of himself as young, and when Gilberte de Saint-Loup suggests that they go to dinner together, he agrees, "So long as you don't think it compromising to dine alone with a young man," which causes the people around him to laugh and him to correct himself, "or rather, with an old man." Still, he thinks to himself, "I had not a single grey hair, my moustache was black. I would like to have been able to ask them what it was that revealed the evidence of this terrible thing."
And now it dawned upon me what old age was -- old age, which of all realities is perhaps the one we continue longest to think of in purely abstract terms, looking at calendars, dating our letters, seeing our friends marry, and then our friends' children, without understanding, whether out of fear or laziness, what it all means, until the day when we see a silhouette we do not recognize, like that of M. d'Argencourt, which makes us realize that we are living in a new world. 
And he continues to survey the crowd of once-familiar faces -- Legrandin, Ski, etc. -- to note how "Time, the artist, had 'rendered' all these models in such a way that they were still recognizable but they were not likenesses, not because he had flattered them, but because he had aged them." He observes the influence of heredity:
I had seen the vices and the courage of the Guermantes recur in Saint-Loup, as also his own strange and short-lived character defects, and in Swann's case his Semitism. I could see it again in Bloch. He had lost his father some years ago and, when I had written to him then, had not at first been able to reply to me, because in addition to the powerful family feeling that often exists in Jewish families, the idea that his father was a man utterly superior to all others had turned his love for him into worship.
And he stumbles on the difficulty of reconciling his long-held image of people with the present reality, "to think of the two people under a single heading," to realize "that they are made of the same material, that the original stuff did not take refuge elsewhere, but through the cunning manipulation of time has become this, that it really is the same material, never having left the one body."

Day One Hundred Seventy-Seven: Finding Time Again, pp. 211-226

From "It was sad for me to think that my love ..." through "... of whom already we are no longer jealous and whom we no longer love."
_____
The narrator comes to realize that the emotions we experience in our relations with others outlive the relationships themselves:
I had indeed suffered one after another for Gilberte, for Mme de Guermantes, for Albertine. One after another, too, I had forgotten them, and only my love, dedicated to different beings, had lasted.... So that I had to resign myself, since nothing can last unless it is generalized, nor without the mind dying to itself, to the idea that even those who were dearest to the writer had done nothing in the end except pose for him like the models for a painter.
He aphoristically remarks that "happiness alone is good for the body; whereas sorrow develops the strength of the mind." This echoes Nietzsche's "What doesn't kill me makes me stronger," except that Proust appends, "Sorrow kills in the end." It also results in a somewhat more sophisticated spin on the cliché that artists must suffer to produce art:
let us accept the physical damage it does to us in return for the spiritual knowledge it brings us; let us leave our body to disintegrate, since each new particle that breaks away from it comes back, now luminous and legible, to add itself to our work, to complete it at the price of sufferings of which others more gifted have no need, to increase its solidity as our emotions are eroding our life.
Sexual passion, in the narrator's scheme of things, is primary: "A woman whom we need, and who makes us suffer, arouses in us a series of feelings far more profound and far more intense than does an unusually gifted man who interests us." But the interrelationship between pleasure and pain is also key: "If one had not been happy, even if only in expectation, unhappiness would be devoid of cruelty and consequently fruitless." The greater the experience of unhappiness, the more likely the work is to succeed: "one can almost say that books, as in artesian wells, rise to a height that is proportionate to the depth to which suffering has bored down into the heart." There is no substitute for the painful experience: "Imagination and thinking can be admirable mechanisms in themselves, but they can also be inert. Suffering sets them in motion."

The narrator makes one of his digressions on homosexuality in reflecting on how his "encounters with M. de Charlus" had revealed "how utterly neutral matter is, and how thought can give it any characteristics it wants; a truth which is more profoundly emphasized by the widely misunderstood and pointlessly censured phenomenon of sexual inversion."
A writer must not take offence when inverts give his heroines masculine faces.... if M. de Charlus had not given to the "faithless one" over whom de Musset weeps in La Nuit d'octobre or in Le Souvenir the face of Morel, he would not have wept, nor understood, since it was by that narrow and circuitous way alone that he gained access to the truths of love.
Similarly, Proust gave his male lovers feminine faces (and names like Albertine and Gilberte and Andrée that betrayed their masculine origins), reinforcing the point here that the emotion -- passion, obsession, desire for possession -- is universal, whatever physical form may inspire it. "The writer's work is only a kind of optical instrument which he offers the reader to enable him to discern what without this book he might not perhaps have seen in himself." (On the other hand, Schopenhauer warned, "Books are like a mirror. If an ass looks in, you can't expect an angel to look out.")

Reflecting on his life, he reiterates his premise of the primacy of emotion, which exists in the observer, not in the thing observed: "it is only coarse and inaccurate perception which places everything in the object, when everything is in the mind." He had lost the physical presence of his grandmother long before he experienced grief for her death. "I had seen love placing qualities in a person which are only in the person who loves."
Dreams were another, very striking, fact of my life, and had probably done more than anything else to convince me of the purely mental nature of reality, and I did not spurn their help in the composition of my work... this nocturnal muse ... sometimes compensated for the other one.
And he comes to realize the central role that Swann has played in his life:
the raw material of my experience, which was to be the raw material of my book, came to me from Swann, and not merely because of everything that concerned him and Gilberte. It was also he who, ever since the Combray days, had given me the wish to go to Balbec, where without that my parents would never have thought of sending me, and without which I would never have known Albertine, or even the Guermantes, since my grandmother would not have rediscovered Mme de Villeparisis nor I have made the acquaintance of Saint-Loup and M. de Charlus, who had introduced me to the Duchesse de Guermantes, and through her, her cousin, the result of which was that my very presence at this moment in the house of the Prince de Guermantes,where the idea for my work had just suddenly come to me (which meant that I owed Swann not just the material but the decision, too), also came to me from Swann.
But he also realizes that "I would have gone somewhere else, met different people, and my memory, like my books, would be full of quite other pictures which I cannot even imagine." Existence itself is an arbitrary, accidental thing.

Similarly, Albertine played an important role in bringing him to this point of realizing his mission as an artist: "she was so different from me.... If she had been capable of understanding these pages then, for that very reason, she would not have inspired them." 

Day One Hundred Seventy-Three: Finding Time Again, pp. 128-149

From "I went back downstairs and into the little ante-room ..." through "... and the matter could easily be sorted out."
_____
Downstairs, "There was a great deal of excitement about a croix de guerre which had been found on the floor: nobody knew who had lost it and to whom it should be returned to prevent the owner's being punished." The narrator listens to the men who are there and learns more about them, including Maurice, "who obviously performed his terrible fustigations of the Baron only out of mechanical habit, a neglected education, need of money and a preference for getting it in a way that was meant to be less trouble than working, but which may in fact have been worse." There is some conversation among the men about Charlus and his pessimistic attitude toward the war.

While he is waiting there, he begins to get a better sense of the clientele, which appears to be very upper-crust:
Clients could be heard asking the manager whether he couldn't introduce them to a footman, a choirboy or a black chauffeur. Every occupation interested these old maniacs, as well as troops from every branch of the services, and from all the Allied nations.... [O]ne old man, whose curiosity had doubtless been assuaged on every other front, was insistently asking whether it might be possible for him to meet a disabled soldier.
Jupien comes downstairs, and is startled to see the narrator there. He orders the men in the room to leave, but the narrator suggests that he and Jupien should talk outside. When Jupien realizes that the Baron is coming down he puts the narrator in an adjacent bedroom where he can listen and not be seen. So the narrator watches as Charlus demonstrates his familiarity with the men who are waiting for clients. The narrator realizes that the men have been passed off as various sorts of criminals and unsavory characters, designed to heighten the Baron's pleasure, but that some of them don't know what Jupien has told him. Charlus says to Maurice, "You never told me that you'd knifed an old concierge in Belleville." Maurice is surprised and denies it: "Either the story was in fact false, or, if it were true, its perpetrator none the less thought it abominable and something to be denied." This throws cold water on the Baron's arousal. The narrator learns that "Jupien did sometimes warn them that they ought to be more perverse," and as the Baron is leaving, says, "He really is a crook, he told you all that stuff to mislead you, you're too gullible," which the narrator notes "only hurt M. de Charlus's pride."

After another client, a priest, has left, Jupien talks to the narrator about his establishment, explaining that he set it up "simply as a way of helping the Baron and amusing him in his old age." The place caters to men who, like the Baron, "enjoyed being with working-class people who exploited him. Low-life snobbery is no more difficult to understand than the other sort." He tells the narrator about a hotel bellboy whom the Baron propositioned who was afraid Charlus was a spy. "He felt a lot more comfortable when he realized he was not being asked to hand over his country, just his body, which may not be any more moral, but is less dangerous, and certainly easier."
Listening to Jupien, I said to myself, "What a pity it is that M. de Charlus is not a novelist or a poet! Not so much in order to describe what he sees, but because the position in which somebody like Charlus finds himself in relation to desire gives rise to scandals around him, forces him to take life seriously, prevents him from separating emotions and pleasure, and from getting stuck in an ironic and externalized view of things, by constantly reopening a stream of pain within him. Almost every time he propositions somebody, he suffers a humiliation, if not the risk of being sent to prison.
Jupien goes on to defend his establishment because it caters to "the most intelligent, the most sensitive and the pleasantest in their professions. The house could easily, I assure you, be turned into a school of wit or a news agency." The narrator, however, "was still preoccupied with the memory of the blows I had seen M. de Charlus receiving."

As the narrator is leaving, an aerial bombardment starts up, and he runs through the darkened streets until the flames from a burning building let him see his way. He wonders if a bomb has hit Jupien's house, "on which M. de Charlus might prophetically have written 'Sodoma' as had, with no less prescience or perhaps as the volcano was starting to erupt and the catastrophe had begun, the unknown inhabitant of Pompeii." He reflects on the clientele, and how they have given up the society to which they once belonged, "so that while their names were known to society hostesses, these had gradually lost sight of their faces, and never any longer had a opportunity to receive them as visitors." And he thinks about the men who service their desires, "whom one might have thought ... fundamentally bad, but not only were they wonderful soldiers during the war, true 'heroes,' they had just as often been kind and generous in civilian life, even model citizens. They had long ceased to pay any heed to the moral or immoral implications of the life they led, because it was the life that everybody around them led."
I know few men, ... indeed I may even say I knew nobody, who in terms of intelligence and sensibility was as gifted as Jupien, for that wonderful "accumulated wisdom" which provided the intellectual framework of his remarks was not the produce of the school education or university training which might have made him a truly  exceptional man, while so many fashionable young men derive no profit from it.... The profession he followed, however, might justifiably be regarded, admittedly as one of the most lucrative, but as the worst there is.

And he reflects on how people are controlled by their "dreams," by the unconscious forces "which we cannot always perceive but which [haunt] us. It was my belief in Bergotte and in Swann which had made me love Gilberte, my belief in Gilbert the Bad which had made me love Mme de Guermantes. And what a great expanse of sea had been hidden away in that most painful, jealous, and seemingly most individual love of mine, for Albertine!" Charlus's is a "dream of virility" which, though it manifests itself in a desire to be chained and beaten, betrays "a dream just as poetic as other men's desire to go to Venice or to keep a mistress."

And then he goes home, where Françoise tells him "that Saint-Loup had dropped in, with apologies, to see whether, during the visit he had paid me that morning, he might have dropped his croix de guerre."

Day One Hundred Seventy: Finding Time Again, pp. 63-85

From "And now, returning to Paris for the second time ..." through "... a murder occurring in Russia should have anything Russian about them."
_____
Now in 1916, the narrator receives a letter from Gilberte, still at Tansonville, in which she reports that "all the other chateaux in the neigbourhood, abandoned by their panic-stricken owners, have almost all been destroyed from top to bottom." She has stayed there "not only to save the house but to save those precious collections my dear father set so much store by." Combray itself is held half by the French and half by the Germans after the battle of Méséglise, which lasted eight months.

And he is visited by Saint-Loup, inspiring in him "that feeling of shyness, that sense of eeriness which in fact all soldiers on leave made me feel, and which one experiences when one comes into the presence of someone suffering from a fatal illness, who none the less still gets up, gets dressed, and goes for walks." They talk about a recent Zeppelin raid and "the beauty of the aeroplanes as they climbed into the night," a scene that Saint-Loup calls "Wagnerian" and "seemed rather pleased with this comparison between airmen and Valkyries."

On the street, the narrator encounters Charlus. The narrator has just contrasted him with Saint-Loup, who had "aligned himself with that section of the aristocracy which put France above everything else, while M. de Charlus was a defeatist at heart." Charlus is no longer the figure in society that he once was, partly by choice, partly by virtue of having quarreled with Mme. Verdurin, who "had now summed up her condemnation, and alienated everybody from him, by pronouncing him 'pre-war.'" Furthermore, she is trying to persuade them that Charlus, who has always boasted of his German kin, is a spy: "I used to have a house that was situated high above a bay. I'm convinced the Germans told him to set up a base there for their submarines."

Mme. Verdurin's campaign against Charlus "had found a tireless and particularly cruel spokesman in Morel, who writes cruel satires on him for the gossip columns, attacking not only his patriotism but his homosexuality. The narrator observes that the style of the pieces is "derived from Bergotte," but not from Bergotte's prose; rather, Morel writes in the tone of voice that he used to use when he imitated Bergotte's manner of speech. But Morel has finally enlisted, going against Mme. Verdurin's wishes: She is reluctant to let any of her inner circle go, "regarding the war as a great 'bore' which made them abandon her."

Cottard receives another brief resurrection, just long enough to prescribe croissants to be dipped in Mme. Verdurin's breakfast coffee as a preventative to her migraines: Though the wartime shortages have made croissants unavailable, Cottard obtains an order for them to be custom-made for her.
This had been almost as hard to obtain from the authorities as the appointment of a general. She received the first of these croissants on the morning when the newspapers reported the wreck of the Lusitania. As she dipped it in her coffee, and flicked her newspaper with one hand so that it would stay open without her having to remove her other hand from the croissant she was soaking, she said: "How awful! It's worse than the most horrific tragedy." But ... the look which lingered on her face, probably induced by the taste of the croissant, so valuable in preventing migraine, was more like one of quiet satisfaction.
As for Cottard, he dies again, "followed soon afterwards by M. Verdurin, whose death upset only one person, that, oddly enough, being Elstir." M. Verdurin had been one of the painter's earliest patrons, before he split with the little set. 

The shortage of grown men has caused Charles to do "the same as some Frenchmen, who in France had loved women, but who now lived in the colonies: he had, out of necessity, developed first the habit of, and then a taste for, little boys," though by "keeping up a plentiful correspondence with men at the front, he was not short of sufficiently mature soldiers when they came on leave." Charlus "was mad about Moroccans, but most of all, about Anglo-Saxons, whom he viewed as living statues by Phidias."

Charlus does indeed have pro-German sentiments, partly because of his tendency to take the side of the underdog, though the "Germans, in his eyes, were very ugly, perhaps because they were too close to his own blood." 
He may have believed that taking sides against the Germans would be acting as he acted only during his periods of sexual pleasure, that is, in opposition to his compassionate nature, burning with desire for seductive evil, and crushing virtuous ugliness.

Day One Hundred Sixty-Nine: Finding Time Again, pp. 43-63

From "It occurred to me that it was a long time..." through "...which he very much hoped to hear performed after the war."
_____
The narrator recalls the two months he spent in Paris in 1914 before returning to the sanatorium, and the contrasting views of Bloch and Saint-Loup toward the war, Bloch being the more chauvinist of the two. Saint-Loup maintains that those who don't fight are afraid and counts himself among the number who are afraid, but later the narrator learns that Saint-Loup is working to re-enlist. And Bloch, who expects to be exempt from service because of nearsightedness, shows up in a panic a few days later because he has been declared fit to serve. Bloch resents Saint-Loup as one of "the 'favoured sons' in their braided uniforms, strutting around at headquarters."
I sensed that parading about was not at all what Robert wanted to do, even though I was not so fully aware of his intentions then as I later became when, the cavalry continuing inactive, he obtained permission to serve as an officer with the infantry, and then with the light infantry, or when finally occurred the sequel which the reader will discover later.
During his conversation with the narrator, Saint-Loup asks if he has heard the rumor that the Duchesse de Guermantes is filing for divorce, but the narrator cites no confirmation of the rumor. We also learn that Saint-Loup, on a recent visit to Balbec, had tried to seduce the manager of the restaurant, who had inherited it from M. Nissim Bernard, whose lover he had once been. Saint-Loup was unsuccessful because the manager was one of those "promiscuous youths" who become "men of principle." Saint-Loup has given up the heavy use of cocaine in which he had indulged at Tansonville because "heroism -- as one remedy replaces another -- was curing him.

The narrator also notes that Saint-Loup now demonstrates a "horror of effeminacy" that causes him "to find any contact with virility intoxicating" -- an attitude once displayed by Charlus: "By adopting the habits of M. de Charlus, Robert found that he had also taken on, albeit in a very different form, his ideal of masculinity." In Saint-Loup this resembles the stiff-upper-lip attitude toward death that "appears in men who do not want to appear to feel grief, a fact which would be simply ridiculous if it were not also ugly and terribly sad, because it is the way that people who think that that grief does not matter, who think that there are more important things in life than partings, etc., experience grief."
The ideal of masculinity found in homosexuals like Saint-Loup is not the same, but it is equally conventional and dishonest.... War, which renders capital cities, where only women remain, the despair of homosexuals, is at the same time a story of intense romance for homosexuals.... [F]or Saint-Loup war was ... the very ideal he imagined himself pursuing in his much more concrete desires, clouded in ideology though they were, an ideal he served alongside the kind of people he liked best, in a purely masculine order of chivalry, far removed from women, where he could risk his life to save his batman, and die inspiring a fanatical love in his men.
Not that the narrator doesn't respond positively to this Hemingwayesque homoerotic romanticizing of war: "I admire Saint-Loup's asking to be set to the positions where there was greatest danger infinitely more than M. de Charlus's avoiding wearing brightly coloured cravats."

From Saint-Loup he also learns that "the lift" from the Balbec hotel has joined up and has asked Saint-Loup to recommend him for the flying corps.

Returning to the sanatorium, he receives letters from Gilberte and Saint-Loup. She reports that the air-raids on Paris caused her to return to Tansonville, but that she had had to billet officers of the invading Germans there. Fortunately, they had "good manners which she contrasted with the disorderly violence of the French deserters, who had devastated everything as they passed through the property." The letter from Saint-Loup is characteristic of the man he had known when they first met at Balbec: "Saint-Loup ... remained intelligent and artistic, and, while halted at the edge of some marshy forest, with characteristic good taste would note down descriptions of the landscape for me, in the same way as he would have done if he had been out duck-shooting." Saint-Loup also eschews anti-German chauvinisim:
If Saint-Loup happened to mention a melody by Schumann, he would only give its title in German, nor did he have recourse to circumlocution to tell me that, when he had heard the first twitterings of the dawn chorus at the edge of the forest, he had been as intoxicated as if he had just been spoken to by the bird in that "sublime Siegfried," which he very much hoped to hear performed after the war.

Day One Hundred Sixty-Seven: Finding Time Again, pp. 3-29

From "All day long, in that slightly too bucolic residence..." through "...the oblivion which piles up so relentlessly?)"
_____
The narrator is still where he was at the end of The Fugitive, staying at Tansonville with Gilberte. Saint-Loup shows up occasionally during his stay, but the narrator finds him changed, and in his description of him repeats verbatim one he had given of Legrandin in The Fugitive. He is "slenderer and swifter," with the "habit of conducting himself like a gust of wind."
A full description of him would also have to take account of his desire, the older he grew, to appear young, as well as of the impatience characteristic of men who are always bored and blasé, being too intelligent for the relatively idle life they lead, in which their faculties are never fully stretched.
Toward Gilberte, Saint-Loup affects "a sentimentality ... that bordered on the theatrical.... Robert loved her. But he lied to her all the time." He remarks to the narrator on her resemblance to Rachel, which "one could, at a stretch, now see between them," and the narrator speculates that this caused Saint-Loup to pick her over "other women of comparable fortune" when his family put pressure on him to marry. The narrator also observes in Saint-Loup a "regression to the birdlike elegance of the Guermantes" which brings out in him the effeminate "manners of M. de Charlus," although "Robert never permitted his type of love to come up in conversation," dodging the topic of homosexuality as if he were indifferent to it.

As for the narrator, he has "lost all recollection of the love of Albertine," but he discovers that "there is also an involuntary memory of the limbs" when he wakes up in the night and calls out "Albertine!" It seems that "a recollection suddenly burgeoning within my arm had made me reach behind my back for the bell, as if I had been in my bedroom in Paris." This physical memory causes him to call out for her help in locating the pull.

Morel, he sees, is "treated as the son of the house." Françoise naively regards this as characteristic of the generosity of the Guermantes, having observed that Legrandin similarly served as patron to Théodore, the one-time grocerer's assistant in Combray. The narrator meets Théodore's sister and learns that his surname is Sautton, and that he "must be the person who wrote to me about my Figaro article!"

In conversation with Gilberte, the narrator says, "I once knew a woman who ended up completely shut away by the man who loved her; she was never allowed to see anyone, and could only go out accompanied by trusty servants." Gilberte replies that "someone as good as you must have been horrified by that," and adds that he ought to get married: "A wife would make you healthy again, and you world make her very happy." He claims that he was once engaged but "couldn't make up my mind to marry her" and that she broke it off "because of my fussiness and indecision." This is as close as he can get to confession: "It was, indeed, in this over-simplified form that I regarded my adventure with Albertine, now that I could see it only from the outside."

From his window, he can see the spire of the church at Combray, but he postpones visiting it:
"Never mind, it'll have to wait for another year, if I don't die in the meantime," seeing no obstacle to this other than my death, never envisaging that of the church, which seemed bound to endure long after my death, as it had endured for so long before my birth.
More than Albertine, the thing that haunts him now is his "lack of an aptitude for literature." And it is brought home to him when Gilberte gives him a copy of "a recently published volume of the Goncourts' journal," which he reads in bed that night. In this parody "excerpt" Goncourt visits the salon of Mme. Verdurin: "Cottard, the doctor, is there with his wife, and the Polish sculptor Viradobetski, Swann the collector, an aristocratic Russian lady, a princess with a name ending in "-ov" which I don't quite catch." "Brichot, from the University" is there, too, and the talk turns to Elstir, whom, he is told, they called "Monsieur Tiche." The extract is filled with elaborate and minute descriptions of the room and even the china from which they eat, and reports of the conversation. The narrator is stung by "The magic of literature!" and reflects,
Certainly, I had never concealed from myself the fact that I did not know how to listen, nor, as soon as I was not alone, how to observe. My eyes would not notice what kind of pearl necklace an old woman might be wearing, and anything that might be said about it would not penetrate my ears.
He rebukes himself for making judgments about people, for later discovering that someone he thought "a society bore, a stuffed shirt, ... was a major figure!" He concludes that "Goncourt knew how to listen, as he knew how to see: I did not." And he regrets that he is "unable to go back and see all the people whom I had failed to appreciate" and that "the progress my illness was making" is forcing him "to break with society, give up travelling and visiting museums, in order to enter a sanatorium and undergo treatment."

Day One Hundred Sixty-Six: The Fugitive, pp. 609-658*

*The Fugitive begins on page 387 of the Penguin Classics paperback that also includes The Prisoner

Chapter III: Staying in Venice, concluded, from "After lunch, whenever I did not set out to wander around Venice...."
Chapter IV: A New Side to Robert de Saint-Loup
_____
Okay, first off: I think the telegram announcing Albertine's resurrection is a mistake that Proust would have corrected in revising The Fugitive. The reaction to the telegram is not at all what we expect from the intensely obsessive narrator, who more characteristically would have endlessly pondered Albertine's motives in both faking her death and then announcing that she had done so. And he is also paranoid enough to wonder if the telegram is a hoax, and if so, who is playing the trick on him and to what end. But instead he stuffs it in his pocket and goes off to prowl the back alleys of Venice. It can be argued that it has thematic significance, in fusing Albertine with Gilberte, but that has already occurred in his imaginings. And the explanation that the errors in the telegram are the result of Gilberte's faulty penmanship is awkward at best. The telegram is a melodramatic gimmick that the novel would have been better off without.

But accepting what the novel gives us, we set out on a bit of a travelogue, ostensibly so the narrator can take notes for a "study of Ruskin." (Proust, of course, translated Ruskin, as the note reminds us.) It's striking in this chapter how often Venice is likened to, or contrasted with, Combray, and not, as one might expect, Paris. The reason, I think, is that Proust wants to bring us back to the beginning of the novel as he nears its conclusion -- and at this point, the end of The Fugitive looks like a conclusion, with its assemblage of revelations about many of the principal characters.

Albertine still hovers in his mind, of course, despite his assertions that he has forgotten her. A painting by Carpaccio "almost revived my love for" her because one of the costumes worn by a figure in it resembles the Fortuny coat she wore on their trip to Versailles on the eve of her departure. And he even wonders if a young Austrian woman he meets also "loved women" the way Albertine did.

A figure from the past -- the Baroness Putbus -- almost makes him stay in Venice after his mother leaves because of the promiscuous lady's maid that Saint-Loup once told him about. But he makes a mad dash for the train and joins her, carrying three letters -- two for her, one for him -- that had been handed him at the last moment. The letters announce two marriages: Gilberte's to Saint-Loup and Mme. de Cambremer's son to Jupien's niece. Of the latter marriage, the narrator reflects:
It allows the Cambremers to drop anchor at the Guermantes', where they never dared hope pitch their tent; what is more, the child, since she was adopted by M. de Charlus, will have plenty of money, which was indispensable for the Cambremers since they had lost their own; and finally she is the adopted and, according to the Cambremers, probably the real -- that is, the natural -- daughter of someone whom they consider to be a prince of the blood.
The narrator of course knows the truth of the relationship between Charlus and Jupien, and between Charlus and Morel, who once was going to marry Jupien's niece. Moreover, he recognizes that both marriages signal the end of the Faubourg Saint-Germain's definition of society, with Saint-Loup, a Guermantes, marrying "the daughter of Odette and a Jew." Money, which Jupien's daughter will inherit from Charlus and which Gilberte already possesses, is the key, and it has been, as the narrator tells us, the cause of much behind-the-scenes intrigue among the various families involved. The narrator's mother has heard "that it was the Princess of Parma who arranged the marriage of the young Cambremer." Meanwhile, the rumors have started that both grooms are gay. Charlus, on learning from the Princess that Cambremer is the nephew of Legrandin, is pleased: "If he took after his uncle, after all, that shouldn't put me off, I have always said that they make the best husbands."

The effect on society of the marriages is colossal: "the magical charm that Mme de Cambremer had imagined the Duchesse de Guermantes to possess evaporated as soon as she found herself solicited by the latter." And "Gilberte started to show her contempt for what she had so desired, to declare that the inhabitants of the Faubourg Saint-Germain were fools unfit for company, and, matching words with deeds, did indeed cease to seek their company." And when Jupien's niece dies of typhoid soon after the wedding, because she is thought to be related to Charlus the effect is extraordinary: "the death of a petty commoner throws all of the princely families into mourning." Meanwhile, Legrandin has begun styling himself Comte de Méséglise. And Charlus  discovers that his widowed son-in-law shares his sexual orientation.

Gilberte and Saint-Loup decide to live at Tansonville, but the neighbors at Combray are not impressed with the fact that Odette's daughter lives there now. The narrator goes to visit them, leaving his current girlfriend in the apartment he now rents and under the supervision of a friend "who was not attracted to women." His visit is particularly to try to cheer up Gilberte, "since Robert was deceiving her, but not in the manner which everyone believed and which perhaps even she still believed, or at any rate declared. For "Robert, a true nephew of M. de Charlus, showed himself off in public with women whom he compromised and whom everyone, no doubt even Gilberte, believed to be his mistresses." In fact Saint-Loup is having an affair with Charles Morel.

Reviewing the past, the narrator comes to realize that Saint-Loup had been giving signals of his homosexuality for a long time. He had once told the narrator:
"It's a shame that your girlfriend from Balbec does not have the fortune required by my mother, I think that the two of us would have got on well together." He had meant to imply that she was from Gomorrah as he was from Sodom.... In the end it was the same factor that had inspired both in Robert and in me the desire to marry Albertine (that is, her love for women). But the causes of our desire, like its ends, were opposite. I had been driven to it by the despair I had felt at the discovery, Robert by his satisfaction; I in order to prevent her through constant surveillance from yielding to her inclination; Robert in order to cultivate it and to enjoy the freedom that he would allow her to offer him her girl-friends.
Saint-Loup "ceaselessly" impregnates Gilberte, but he flirts with waiters in restaurants. And the narrator learns from Aimé that Saint-Loup had put the moves on "the lift" during the narrator's first visit to Balbec, causing a scene that had to be hushed up. The narrator thinks Aimé may be lying, but he can't be sure. He also remembers that Saint-Loup had looked "rather lingeringly" at Morel one time at the Verdurins, and remarked "It's strange how this lad remind me of Rachel." But Saint-Loup's acceptance of his homosexuality also affects his friendship with the narrator: "It was only as long as he still loved women that he was really capable of friendship. Afterwards, at least for a period of time, the men who did not interest him directly were subject to a display of indifference."

Odette now finds herself in the role of being protected by Saint-Loup: "The fact that she was no longer in her prime was of little importance in the eyes of a son-in-law who did not love women."
Thus, thanks to Robert, she was able, on the threshold of her fiftieth (some said her sixtieth) year to dazzle with extraordinary luxury at any dinner-table and very soirée to which she was invited. Without needing as she had done before to have a "friend," who now would no longer have forked out, or even acted his part. Thus she embarked on a final period of chastity, which seemed definitive, and she had never been more elegant.
The narrator's views on homosexuality also seem to have mellowed: "I found that it made no difference from a moral point of view whether one took one's pleasure with a man or a woman, and only too natural and human to take it wherever one could find it." But Saint-Loup's "liaison" with Morel offends him because Saint-Loup is married, and to Gilberte, and he feels the pain of losing his friendship.

He feels another pain when he visits Combray and no longer experiences the love he had once felt for the place. "I felt sad to think that my faculties of feeling and imagining must have diminished if I was experiencing no pleasure on these walks with Gilberte." Moreover, Gilberte reveals that she had fallen in love with him the first time they saw each other, and she explains the "indecent gesture" she made at the time: "I remember only too well, since I had only a moment to tell you, given the danger of being seen by your parents and mine, how I showed you so crudely what I wanted that I'm ashamed of it now." For his part, he now realizes that his life might have been different "if I had not met two shadowy figures coming towards me side by side in the twilight" and decided to break with Gilberte. But he also observes that the torment of that love and separation has vanished:
For in this world where everything wears out, where everything perishes, there is one thing that collapses and is more completely destroyed than anything else, and leaves fewer traces than beauty itself: and that is grief.
In Search of Lost Time might well have ended right there.

Day One Hundred Sixty-Three: The Fugitive, pp. 544-563*

*The Fugitive begins on page 387 of the Penguin Classics paperback that also includes The Prisoner

Chapter II: Mademoiselle de Forcheville, from "A month later, Swann's young daughter...." to "...the snobbery of royalty with that of a domestic servant."
_____
Gilberte was still Mlle. Swann when the Duc and Duchesse de Guermantes first deigned to receive her, and they treated her with a certain condescension, pretending to have been barely acquainted with Swann, even though they had received him for more than 25 years. "But this is how the Faubourg Saint-Germain speaks to the bourgeoisie about anyone from the bourgeoisie, whether to flatter their listeners with the exception made in their favour for as long as the conversation lasts, or whether, preferably, to humiliate them at one and the same time." But after Forcheville adopts her, it is Gilberte herself who shies away from being identified as Swann's daughter.

Visiting the Guermantes when Gilberte is there, the narrator notices that two of the Elstir drawings that once were upstairs are now in the drawing room -- "Elstir was now in fashion." Gilberte, too, recognizes them as Elstirs, and the Duchesse has to bite her tongue when she almost slips and says that Swann was the one who recommended that she buy them: "it was precisely your ... some friends of ours who advised us to buy them." And when the narrator starts to say something about their once not being on display, "I saw Mme de Guermantes's frantic signals" and likewise covers the slip.

When he casually works his article in the Figaro into the conversation, he learns that neither the Duchesse nor the Duc has read it. The latter sends a servant to fetch the newspaper and reads it while he's there. Meanwhile, the Duchesse receives a visiting card from Lady Rufus Israels, whom Gilberte denies knowing, even though she does: "The fact is that Gilberte had become quite snobbish," even to the point of sometimes pretending that Swann was not really her father.
Gilberte belonged, or at least had belonged during those years, to the most frequently encountered species of human ostrich, those who bury their heads in the hope, not of not being seen, which they believe to be implausible, but of not seeing themselves being seen, which seems important enough to them and allows them to leave the rest to chance.
The Duc finishes the article and offers "some rather muted compliments," criticizing "the somewhat hackneyed form of my style" but congratulating him on "having found an 'occupation.'" The Duchesse invites him to join her at the opera, but he turns her down, saying that he has recently lost a friend who "was very dear to me.... It was from that moment that I started to write to everyone to tell them of my great sorrow and to cease to feel it."

The Duc and Duchesse aren't the only ones who, contrary to the narrator's hopes, failed to see the article. In fact, he receives only two letters about it: One is from Mme. Goupil, an old neighbor in Combray, and the other from someone named Sautton, a name he doesn't recognize. "Bloch, whose opinion on my article I would have so liked to know, did not write to me," but later reveals in a rather snide fashion that he had read it. "Bergotte had not written me a word," the narrator says, but that shouldn't be surprising since Proust killed him off in The Prisoner -- another continuity gaffe.

The narrator's thoughts turn to Swann, who would have been happy to see Gilberte received by the Guermantes, but disappointed at her failure to acknowledge him as her real father. "And it was not only where Swann was concerned that Gilberte gradually consummated the process of forgetting: she had hastened this process within me in relation to Albertine.
I no longer loved Albertine. At most there were occasional days which brought the kind of weather that, modifying and stimulating our sensitivity, restores our contact with reality, making me feel bitterly sad when I thought of her. I suffered from a love that no longer existed. Thus when the weather changes do amputees feel pain in the leg they have lost.
Albertine's death causes a form of phantom pain, but the narrator takes his ability to mention her death at all "without actually suffering much" as a sign that he's a "new person who would be quite able to live without Albertine." 

Meanwhile, he and Andrée have begun "a semi-carnal relationship" -- whatever that may be. He recalls that they were in his room because "I was banned from the rest of the apartment since it was Mama's at-home day." Here there's a curious aside about his mother's visiting Mme. Sazerat and being bored to death, which spurs another memory about his mother being snubbed by the Princess of Parma. The significance of these asides, if any, is unclear. But as he is going to see Andrée, who is waiting in his room, he discovers that he has other visitors, who were waiting in another room: It's Charlus, who is reciting love poems to Morel, who is leaving for his duty in the reserves. "I left them as swiftly as I could, although I felt that to call on friends with Morel gave M. de Charlus great satisfaction, giving him the momentary illusion of being married again." Evidently, Mme. Verdurin's separation of them hasn't fully taken hold.

Day One Hundred Sixty-Two: The Fugitive, pp. 523-544*

*The Fugitive begins on page 387 of the Penguin Classics paperback that also includes The Prisoner

Chapter II: Mademoiselle de Forcheville, through "...And they left together for Saint-Cloud."
_____
And so the narrator moves from grief to acceptance, though not without characteristically overcomplicating the process:
I now realized that before I could forget her completely, and regain my initial indifference, I would need, like some traveller returning down the same route to his point of departure, to experience in reverse order all the emotions which I had felt on the way out towards my great love.
This return, he tells us, had "four stages," although at this point it's not clear what the second, third and fourth will be. "The first of these stages set in at the beginning of winter" as he walks through the Bois de Boulogne, conscious that it's the same day of the year as when he called Albertine home from the Trocadéro. He hums phrases from Vinteuil's sonata as he walks: "The thought that Albertine had played it for me so often no longer hurt me too much, for nearly all my memories of her had entered that second phase of their chemical reaction, where instead of oppressing the heart with anxiety, they soothe it." In fact, "I thought I saw my love dispersed or even dissolved in the little phrase."

He starts girl-watching, recalling how Albertine "had seemed to me to stand for all the girls whose sight had so often rooted me to the spot in the street or on the road." And he comes upon a group of three girls, "whose smart and athletic demeanour" reminds him of Albertine and her little gang. Two of them are brunettes and one is blond. He follows them until they get into a carriage and ride away. But then, a few days later, he sees them again, "emerging from under the archway of our house." The blond "cast me a first, furtive look, then, when she had gone past, turned her head back towards me and cast a second that finally set me alight." The concierge tells him that the blond was there to see the Duchesse, and that her name is Mlle. d'Éporcheville.

The narrator thinks that he recognizes the name: Saint-Loup had once told him about meeting a "very well-connected young lady, loosely related to the Guermantes, ... in a house of ill-fame and having been intimate with her." This is all the narrator needs to set him in a frenzy of fantasy. The concierge is uncertain at first whether Mlle. d'Éporcheville was the blond, but the narrator is sure she is because he had "correctly guessed which one of the little gang of girls walking along the sea front was called Albertine Simonet." And the concierge's wife confirms his suspicion.

Of course, he needs confirmation, so he sends off a telegram to Saint-Loup, and starts making preparations to visit the Duchesse at the same time that Mlle. d'Éporcheville makes her return visit. But Saint-Loup replies that the girl he slept with was named De l'Orgeville, that she was "short, dark and dumpy" and that she's now in Switzerland.

Meanwhile, something that distracts the narrator from his latest erotic obsession happens: His article about his epiphany of the three steeples is published in the Figaro. It's been so long since he submitted it that he doesn't recognize it at first: "How tedious! The leading article bore precisely the same title as the one which I had submitted but which had not been published. But not only the same title, here and there were one or two identical words. That was too much. I would write in to complain." Then once he realizes the truth, he goes amusingly through the experiences shared by every first-time published author: imagining the reactions of readers as they pick it up, fearing that they will not notice his name at the end, trying to read it through their eyes, and so on. "I saw Bloch, the Guermantes, Legrandin and Andrée drawing from each sentence the images contained in the article."
Then all my images, all my reflections and all my epithets, taken in themselves and with no memory of the failure of my aims that they represented, charmed me with their brilliance, their novelty, and their profundity.

He goes to see the Duchesse that afternoon, not so much to see Mlle. d'Éporcheville, "who because of Saint-Loup's telegram had lost the better part of her character," as to find out if the Duchesse has read his article. The blond girl is there, and he learns that her name is de Forcheville. She says to him:
"Don't you remember that you used to know me very well, you used to visit my house, I am your friend Gilberte. I realized that you did not recognize me. But I recognized you straight away."
He learns that Swann's death has left Odette very rich, that she has married Forcheville, and that he has adopted Gilberte, who came into "an enormous fortune" of her own when one of Swann's uncles died and left it all to her.

As for the Duchesse's reluctance to recognize Odette or Gilberte, all of that is in the past, particularly where Gilberte is concerned. The Duchesse has succumbed to the pressure of society, and when the Duc informs her that a friend of their wanted to invite her to the opera but was uncertain whether she should do so because Gilberte will be there too, the Duchesse replies, "I see no objection to our meeting the girl. You know perfectly well that I have never had anything against her.... Everyone knows that we were great friends of Swann. Everyone will find it perfectly normal."

Day One Hundred Fifty-Nine: The Fugitive, pp. 465-479*

*The Fugitive begins on page 387 of the Penguin Classics paperback that also includes The Prisoner

Chapter I: Grieving and Forgetting, from  "How she would hurry to visit me in Balbec...." to "...the ceaseless hope of seeing her walk through the door."
_____
Let's begin with one of those marathon sentences:
Perhaps my wealth and the prospect of a dazzling marriage had attracted her; my jealousy had retained her; her kindness, her intelligence, her feelings of guilt or her sheer skill and cunning had led her to accept, and led me to render increasingly harsh, a captivity forged simply by the progress of the inner workings of my mind, but which had none the less had repercussions on Albertine's life, destined through their backlash to pose my psyche new and increasingly painful problems, since it was from my prison that she had escaped in order to kill herself riding a horse which without me she wound have never owned, leaving me, even after her death, with suspicions whose truth, if confirmed, would perhaps be crueller for me than the discovery at Balbec that Albertine had known Mlle Vinteuil, since Albertine would no longer be there to soothe me.
Whew! The sentence itself is a chain of causalities, spun out of the narrator's feeling of guilt.

Increasingly, the narrator speaks of the life and death of Albertine as an analogue to fiction: "any single life resembles an improvised experiment in subjective psychology" -- which is an apt description of any work of fiction -- "yet one which at a distance provides the 'plot' of a purely realist novel belonging to to a different reality, a different existence, whose reversals of fortune intervene one after the other to inflect the curve and change to direction of the psychological experiment."

And while the narrator assumes most of the guilt for Albertine's death, he's also willing to trace another chain of causality, starting with his reading a description of the church at Balbec and Swann's praises of it, and even the construction of the hotel in which he stayed. Balbec had not been as he had imagined it. "But in exchange for what the imagination leads us to expect and what we take so much trouble to try to discover, life gives us something that we were far from being able to imagine." And once again, he links Albertine's death to the very beginning of Proust's novel: "it was on account of that good-night kiss from such a stranger that, some years later, I was to suffer just as much as I did as a child when my mother did not come to see me."

He continues to compare his experience with Albertine to his experience with Gilberte, both of whom "were the kind of women who would not have caught the attention of some men who, on the other hand, would have done anything, however crazy, for another kind, who 'left me cold.'" And yet, the experiences with the two of them were quite different: "Starting out from Gilberte, I could have as little imagined Albertine, or the fact that I would love her, as the memory of Vinteuil's sonata could have enabled me to imagine his septet."

He drifts into the realm of might-have-been, recalling the experience with Mme. de Stermaria that helped precipitate him into the relationship with Albertine: "I had suffered so much that I would have given anything to see her again, and it was one of the greatest anxieties which I had ever known that Saint-Loup's arrival had assuaged." And he finally sees the futility of his attempt to possess Albertine -- or, in fact, anyone: "Albertine was poor and obscure, and ought to want to marry me. And yet I had not been able to possess her exclusively. Whatever social conditions prevail, however wise the precautions we take, we can never truly control another person's life."

He finds a particular shock in recognizing that the dead become like fictional characters, that "it is as difficult to return to the idea of what that person's being had experienced as it is difficult, even while memories of their life are still fresh, to think that this person is assimilable to the insubstantial images and memories left by the characters of a novel that we have read."

And he continues to berate himself over his attitude toward her lesbian experiences: "Why had she not told me, 'I do have those inclinations'? I would have yielded, I would have let her indulge them, and even then I would still have embraced her." This passage is almost identical to one that appeared two pages earlier: "Why had she not said to me, 'I am that way inclined'? I would have yielded, I would have allowed her to indulge her inclinations." This is possibly a reflection of the somewhat inchoate state of the manuscript Proust left behind. (In his notes, Peter Collier has just pointed out his deletion of a repeated sentence.) But it can also be intentional:  Certainly the narrator has been more intensely obsessed by Albertine's same-sex tendencies than by almost any other aspect of her personality. Here, he is provoked by memories of Albertine's lies about her relationship to Mlle. Vinteuil and his harsh condemnation of lesbianism to her when he first suspected that she and Andrée might have been more than just friends.

Finally, grief betrays him into superstition: "I started to read books about turning tables, I started to believe in the possible immortality of the soul." And he lets himself imagine that she isn't dead, that "like a character in some novel..., she had not wanted me to learn that she had recovered.... I felt coexist within me the certainty that she was dead, and the ceaseless hope of seeing her walk through the door." 

Day One Hundred Fifty-Eight: The Fugitive, pp. 450-465*

*The Fugitive begins on page 387 of the Penguin Classics paperback that also includes The Prisoner

Chapter I: Grieving and Forgetting, from  "Of course these very short nights cannot last long...." to "...even the approach of death would not have disturbed."
_____
The narrator's grief is so deep that he even anticipates how he will feel in the future:
And when I thought that I would once again see the start of the cold weather, which had always seemed so sad to me since the days of Gilberte and our games on the Champs-Élysées ... I told myself that the hardest period for me to get through would probably be the winter.
(Notice here that his memory of Albertine is overlaid with his memories of Gilberte.) And indeed, he tells us how he did in fact feel at a future date, about the time when he sent Françoise to bring Albertine home from the Trocadéro, an event that in his immediate grief gives him pain:
I at last remembered it while no longer adding suffering to it, but on the contrary, rather as we remember certain summer days which we found too hot at the time, and where it is only after the event that we extract from their alloys the pure, hallmarked gold and the indelible lapis lazuli.
Once again, the theme is memory, of events which leave us but "find secret ways of returning within us."

Many of the sentences in this section end with a sharp reminder: "...she was dead." "...for Albertine was dead." "...unbelievable that Albertine could be dead." For while he finds it "difficult to accept that Albertine, who was so alive within me, was dead," it's because his old suspicion and jealousy is also alive: "During her last few months I had kept her locked up in my house. But now in my imagination Albertine was free; she used this freedom ill, she prostituted herself to all and sundry."


In his morbid obsession with the things she had done while she was alive, he sends Aimé to Balbec to "make enquiries" about her. But soon afterward, "What now filled my heart, instead of suspicion and hatred, was the tender memory of hours of affectionate intimacy." Suffering, he observes, "is able to imbue the most insignificant things with charm and mystery." 
One morning I thought that I glimpsed the oblong shape of a hill surrounded by mist, and felt the warmth of a cup of chocolate, while my heart was horribly wrung by the memory of the afternoon when Albertine had come to see me and when I had kissed her for the first time: it was because I had just heard the boiler gurgle as it was relit.
He resents the fact that "Albertine was dead so young, while Brichot continued to dine with Mme Verdurin, who was still entertaining guests and would perhaps continue to do so for years to come!" And he feels guilt, a "great shame in surviving her."
In such moments, connecting my grandmother's death with that of Albertine, it seemed to me that my life was besmirched with a double murder for which only the cowardice of society could forgive me.
And he returns to thoughts of Swann and Odette, which has been one of his touchstones in assessing relationships:
And finally I had experienced a happiness and an unhappiness which Swann had not known, precisely because, during all the time that he had loved Odette and had been so jealous of her, there were days when he had hardly seen her at all, since it was virtually impossible for him to go and call on her whenever she called off their appointment at the last moment. But afterwards he had had her to himself, as his wife, until he died. Whereas I, on the other hand, even while I was so jealous of Albertine, was happier than Swann, for I had her at home with me.... But ultimately I had not kept Albertine as he had kept Odette. She had fled, she had died.

Day One Hundred Fifty-Three: The Prisoner, pp. 333-358

From "It was so late that the next morning..." to "...sending the thirst-quenching juice squirting into one's mouth."
_____
Françoise, "convinced that we had spent the night in what she called orgies, duly warned the other servants, in an ironic tone, not to 'wake her highness'." She brings a brisk note of comedy to the narrator's endless mad obsession, though he "fears, that one day Françoise would lose her self-control and speak insolently to Albertine, thus facing me with complications in our life together." Which is pretty ironic in itself, as their life together is already full of complications, largely of the narrator's own feverish imagining. He begins to see their relationship in diplomatic and military terms: "Albertine had never voiced any threat to break with me; but a system of impressions had led me to believe that she was thinking of doing so, just as the French government had believed of the Germans."
Preparations for war, which the most false of all proverbs recommends as a way of ensuring peace, in fact create the belief in each of the adversaries that the other wants to break off relations, a belief which brings about that very breakdown, and then, once it has taken place, the further belief on each side that it was the other side who wanted it.
He still clings to the fantasy of possession, looking in on the sleeping Albertine and reflecting "that this motionless, living semicircle, in which a whole human life was suspended, was the only thing that held any value for me, and that it was there, under my power, in my possession." But at other times he acknowledges the futility of possession, for it deprives her of the vitality that made him want to possess her, turning her into "a dutiful and tedious captive." He recalls her freedom in Balbec, and observes, "Because the wind no longer billowed in her garments, because, above all, I had cut her wings, she had ceased to be a Victory, she was a heavy slave of whom I wished to be rid."

She has become so docile that thoughts of her relationship to Léa and Mlle. Vinteuil trouble him less, so that he "often asked Albertine to play for me, without its making me suffer, some of Vinteuil's music." And he finds in the music a reproduction of "that inner, extreme point of sensation which is the thing that causes us the specific ecstasy from time to time," a "higher, purer, truer" emotion that evokes "the particular pleasure which I had sometimes experienced in my life, before the spires of Martinville, for example, or certain trees on a road at Balbec, or more simply, as at the beginning of this work, when drinking a certain mouthful of tea." And yet this is the Proustian moment artificially induced -- the pleasure without the mystery.
I said to myself that after all it might be that, even though Vinteuil's phrases seemed to me to be the expression of certain states of the soul -- analogous to the one I had experienced on tasting the madeleine soaked in tea -- nothing proved that the vagueness of these states was a sign of their profundity, rather than of our inability, so far, to analyse them: there would therefore be nothing more real in them than in others. Still, the happiness, that feeling of certainty in happiness, while I drank the cup of tea, or as I breathed in a certain scent of old wood in the Champs-Élysées gardens, was not an illusion.

Vinteuil's music also evokes for him the romance of Swann and Odette, and brings Gilberte to mind, so that he quizzes Albertine on her acquaintance with Gilberte. She tells him that Gilberte kissed her and asked her if she liked women, "But we didn't do anything." The narrator, of course, has his doubts about her truthfulness.

They talk about literature, including Thomas Hardy and Dostoevsky, although in fact it is mostly the narrator who does the talking. When she recalls something he had said earlier about Dostoevsky and Mme. de Sévigné, he says, "Come here little girl, and let me give you a kiss for being so good at remembering what I say."

He recognizes that his infatuation with her has come with a price:
even though when I came into my inheritance from Aunt Léonie I had promised myself I would be a collector like Swann, buying pictures and statues, in fact all my money went on horses, a motor-car, dresses for Albertine. But then, did not my room contain a work of art more precious than all those others? It was Albertine herself.
But then he changes his mind: "But no, Albertine was not at all a work of art for me." When he begins to see her that way, as "a wonderfully patinated statue, I soon became indifferent to her, presently I was bored in her company, but these moments did not last for long." He sees the truth: "we love only what we do not possess, and soon I began once more to realize that I did not possess Albertine." But will he hold fast to this truth?

He returns to his obsession with lesbianism, telling himself that he would not have been so tormented by jealousy if she had been attracted, as he once thought she was, to Saint-Loup. It is his ignorance of "love between women" that bothers him: "nothing could allow me to picture with confidence, with precision, its pleasures, its very nature." And once again, he is frustrated by his inability to truly possess her:
I could take Albertine on my knees, hold her head in my hands, I could stroke her, run my hands all over her, but, just as if I had been handling a stone enclosing the salt of immemorial oceans or the light of a star, I felt that I was touching only the closed outer casing of a being which on the inside was in touch with the infinite.